Гильяно прилег на сырые камни подземелья и положил голову на край одного из гробов. Взгляд его скользил по этим сицилийцам, мертвым уже десятки, а то и сотни лет. Вот королевский рыцарь в голубой парадной форме, со шлемом на голове и мечом в руках. Придворный, разряженный во французском стиле, в пудреном парике и туфлях на каблуках. Кардинал в алой мантии, архиепископ в митре. Там были придворные красавицы, чьи наряды из золотой парчи теперь походили на паутину, что душит высушенных мумий, словно мух. Были юные девственницы в белых перчатках и кружевных ночных рубашках, заключенные в стеклянные гробы.

Гильяно плохо спал те две ночи, что провел в катакомбах. Да и кто уснул бы там спокойно? То были великие мужчины и женщины Сицилии, весь ее цвет за последние три или четыре столетия – они надеялись таким образом избежать всеобщей участи быть съеденными червями. О, эта гордыня, это тщеславие богачей, бросающих вызов судьбе! Нет уж, лучше умереть на дороге, как муж Ла Венеры.

Однако гораздо больше Гильяно мешала спать неотступная тревога. Как удалось дону Кроче избежать покушения в начале прошлой недели? Гильяно считал, что операция была спланирована идеально. Он обдумывал ее с того самого момента, как узнал правду о предательстве при Портелла-делла-Джинестра. Дона очень хорошо охраняли, поэтому пришлось поискать брешь в его защите. Гильяно решил, что наиболее спокойно дон чувствует себя в неприступном здании отеля «Умберто» в Палермо. У банды там был шпион – один из официантов. Он сообщил обычный график дона и расстановку его охраны. Благодаря этим данным Гильяно был уверен в успехе операции.

Тридцать человек по его приказу явились в Палермо. Он знал о визите Майкла Корлеоне и их обеде с доном, поэтому подождал, пока ему не сообщат, что Майкл уехал. Тогда двадцать его бандитов кинулись в атаку на главный вход в отель, чтобы оттянуть охрану из сада. Несколько мгновений спустя Тури с оставшимися десятью людьми взорвал бомбу под садовой оградой, проломив в ней дыру. Через эту дыру они проникли в сад. Там оставались всего пять охранников; одного Гильяно подстрелил, а остальные четверо сбежали. Тури кинулся в апартаменты дона, но те оказались пусты. Ему показалось странным, что их никто не охраняет. Тем временем второе подразделение банды прорвалось сквозь заградительный барьер и объединилось с ним. Они обыскали все комнаты и коридоры, но никого не нашли. Быстро улизнуть дон, при его крайней полноте, никак не мог, из чего вытекал логический вывод: он покинул отель сразу после отъезда Майкла. Впервые Гильяно пришло в голову, что дона Кроче предупредили о готовящемся покушении.

Отвратительно, думал Тури. Это должен был быть его финальный победный удар, устранение самого опасного противника. Какие баллады слагали бы о нем, найди они дона Кроче в том залитом солнцем саду! Но у него еще есть время. Он уезжает в Америку не навсегда.

На третье утро монах-капуцин, такой же сморщенный, как мумии на его попечении, передал ему записку от Пишотты. Там говорилось: «В доме Карла Великого». Гильяно сразу понял, о чем речь. Дзу Пеппино, главный возчик в Кастельветрано, который некогда помог ему остановить грузовики дона Кроче и с тех пор являлся тайным членом банды, держал шесть ослов и три телеги. Все три были расписаны сценами из легенды о великом императоре, и мальчишками Тури и Аспану называли его жилище домом Карла Великого. Время встречи было оговорено заранее.

В ту ночь, свою последнюю ночь на Сицилии, Гильяно пешком пошел к Кастельветрано. В окрестностях Палермо его поджидали пастухи, тоже тайные члены банды – его вооруженный эскорт. Они добрались до Кастельветрано с такой легкостью, что в голове у Гильяно промелькнуло подозрение. Город казался слишком незащищенным. Он отпустил своих телохранителей, которые сразу же растворились в ночи, а сам направился к маленькому каменному домику на границе городка, где во дворе стояли три расписные телеги – теперь со сценами из его собственной жизни. Это был дом дзу Пеппино.

Дзу Пеппино нисколько не удивился, увидев его. Он отложил кисть, которой расписывал одну из телег. Потом запер дверь и сказал Гильяно:

– У нас неприятности. Карабинери слетаются на тебя, как мухи на дохлого мула.

Гильяно ощутил прилив адреналина.

– Тут специальные силы? – спросил он.

– Да, – ответил дзу Пеппино. – Прячутся, улиц не патрулируют. Я видел их машины на дороге, когда возвращался домой. И кое-кто из возчиков говорил, что заметил их. Мы решили, они подкарауливают членов твоей банды, но даже не подозревали, что это можешь быть ты. Ты никогда не забирался так далеко на юг, в сторону от гор.

Гильяно задался вопросом, откуда карабинери могли узнать о встрече. Они выследили Аспану? Или Майкл Корлеоне с его людьми не умеют держать язык за зубами? А может, среди них завелся доносчик? В любом случае он не сможет встретиться с Пишоттой в Кастельветрано. Хорошо, что у них есть запасное место встречи – на случай, если один из них не явится на рандеву здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Похожие книги