Он сначала накладывает кузине на тарелку нежнейшего цыпленка и пару картофелин, а потом берет добавку себе. Кимми как можно аристократичнее принимается за еду.
– Расскажите нам, кто вы по профессии, молодой человек, – переводит разговор на личную тему дядя Джордж. До сих пор мы просто непринужденно болтали, и я даже расслабилась. Они спрашивали меня о Малакае, а Кимми рассказывала о своей учебе. По желанию родителей она изучает экономику и, пусть не сама ее выбрала, университет окончит как лучшая в своем выпуске.
– Вы уже знаете, что мой сын доктор, дочь возьмет на себя управление замком Хайклер, а племянница – эксперт в области искусства и талантливая искательница сокровищ, однако о вас нам известно только то, что ваши родители живут в Египте. Стране, которая очень мне дорога.
Каждый за столом, за исключением Гора, в курсе, что дядя Джордж мечтал изучать археологию, но, будучи единственным сыном, не мог снять с себя ответственность за семью. Я очень надеюсь, что однажды Кимми победит своих любящих и чрезмерно опекающих родителей, иначе по итогу выйдет замуж за какого-нибудь зануду, который вместе с ней уедет пасти коров на огромной территории поместья Хайклер, а она параллельно будет водить туристов по замку и выставке наших египетских сокровищ. Это было бы совершенно бессмысленно и не принесет ей счастья в будущем, как бы сильно она ни любила поместье.
– Я бизнесмен, – заявляет Гор, вытирая салфеткой уголки рта. И при этом бросает на меня умоляющий взгляд.
– У вас контракт с Нефертари? – моментально настораживается тетя. Кроме Азраэля, она единственная, кто называет меня настоящим именем.
– Да, она и вправду должна кое-что для меня найти, – соглашается Гор. – Наверное, для этого мы даже полетим ко мне домой.
Я откладываю вилку.
«
«
– По возможности навестим не только моих родителей, но и бабушку с дедушкой. Они будут очень рады меня видеть, особенно в такой прекрасной компании. – Он смотрит с такой искренностью, что сердце тети Фионы тает. Вот паршивец.
«
«
– В Египет? – нарушает наш ментальный обмен сообщениями Кимми. – Можно мне с вами?
– Э-э-э… нет, – вырывается у меня. – У тебя ведь экзамены, – сбивчиво добавляю, увидев ее разочарованное лицо.
– Верно. – Она опускает взгляд на цыпленка, однако откладывает нож и вилку в сторону. – Что ж, в другой раз.
– Это было бы неразумно, и я бы не смогла сейчас тебя сопровождать, мышонок, – говорит ее мать.
Что стало бы хорошим поводом для этого воображаемого путешествия, потому что Кимми еще никуда не ездила без хотя бы одного из родителей.
Гор делает глоток вина.
– А когда конкретно у тебя эти экзамены?
– Через шесть недель, и мне еще довольно много нужно выучить. Мама права. Это было бы неразумно.
– Но самые неразумные вещи – самые веселые, – выдает молодой бог самую неправильную фразу, какую только мог.
Тетя Фиона складывает свою салфетку.
– Возможно, для других семей – да, но, к сожалению, не для нашей. Мы все выполняем свои обязанности и заботимся друг о друге.
– Кимми двадцать четыре года, тетя Фиона, – осторожно вклиниваюсь я. – Она может сама решать, учиться ей или пережить какое-нибудь приключение. – Любовь любовью, но эти двое буквально заперли свою дочь. Они понятия не имеют о реальной жизни за стенами дома и на полном серьезе считают, что дружба с безмозглыми блондинками идет ей на пользу.
– Все в порядке, Тари, – на одном дыхании произносит Кимми. – Мама права. Я должна сдать экзамены и пообещала папе на следующей неделе поехать с ним в Хайклер. Летом мы отремонтировали конюшню, и уже забронировано столько мест на охоту на фазанов, которая начнется через неделю.
– Именно. – Тетя Фиона в восторге оттого, что ее «мышонок» сдался, и дает Томасу знак убирать со стола, хотя кузина еще не доела.