Двое других молодых людей со стороны Кейна ругались и смеялись вместе, пытаясь оставаться в вертикальном положении. Пьяный капитан с «Рассекающего Волны» рухнул на землю, его фляга застучала о деревянный настил.

Земля продолжала дрожать. Дрожь становилась все сильнее, и стоять стало практически невозможно. Деревья на берегу раскачивались, песок плясал. Грохот набирал громкость, пока Лорелея не услышала его – шепот.

Лорелеееея.

Тот же злой голос, который она слышала в каюте, снова царапал ее слух. Она зажмурилсь, мечтая, чтобы он исчез, будто плод ее воображения. Земля под ней качнулась, и девушку бросило в сторону. Она потянулась, чтобы ухватиться хоть за что-нибудь, но вокруг не было ничего, кроме небольшого деревянного возвышения, на котором они стояли, поэтому Лорелея ухватилась за руку Кейна и крепко вцепилась в нее. Это был всего лишь шепот, но он звучал громче грохота.

– Ты это слышал? – спросила она, молясь, чтобы шепот не оказался всего лишь голосом в ее голове.

– Что слышал? – прокричал Кейн, но она едва смогла расслышать его. – Землетрясение?

«Ты должна быть мертва, – продолжал голос. Слова раздавались у нее в голове и продолжали отдаваться эхом. – Ты должна была умереть в огне. Должна была погибнуть в сражении».

– Голос! – в отчаянии закричала Лорелея. Она чувствовала шепот как физическое прикосновение – на шее, на плечах, на щеках, – он словно окутывал ее. – Слышишь?

Кейн поймал ее взгляд. Голова его склонилась набок, пока он прислушивался. Чем сильнее он беспокойно хмурил брови, тем яснее Лорелея понимала, что единственное, что он слышит – это грохот и крики пиратов вокруг.

«Пират не сможет защитить тебя, – голос зазвучал громче. На грани крика. – Ты умрешь на этом острове. Я разотру в прах твои кости. Я не позволю еще одному Шторму помешать мне».

Лорелея вспомнила свой сон и ответила голосу. Она сформулировала простой вопрос и представила, что произносит его вслух.

«Кто ты? Что тебе от меня нужно?»

В голове раздалось шипение, но голос не ответил. Вместо этого новый, более мягкий голос прорвался сквозь трескучий мрак.

«Магнус, – ответил мелодичный женский голос. – Когда-то его звали Магнус».

– Магнус, – прошептала Лорелея.

Все закончилось так же внезапно, как началось. Земля замерла, ветерок покачивал деревья, а волны набегали на берег. Хаос отступил, оставив Лорелею в мрачном замешательстве.

– Что за черная магия?! – восклицание Циллы Абадо разорвало тишину. На мгновение Лорелея решила, что Цилла тоже слышала голоса, но потом поняла, что девушка говорит о землетрясении. Цилла перевела взгляд на Доминика Роува, на его лице не дрогнул ни единый мускул.

Лорелея не сводила с него взгляд на протяжении всей речи Локхарта, и это было чертовски сложно. Она боролась со своими демонами, решая, стоит ли послать все к черту и ударить Роува в спину ножом, который стянула у Кейна. Но девушка вовремя вспомнила, что с ее навыками она могла бы сражаться разве что с ребенком-пиратом.

– Почему ты смотришь на меня? – спросил Роув Циллу.

Прядь седых – соль с перцем – волос упала ему на глаза, и он сдул ее, завитые усы дернулись. Он наверняка догадывался, кем была Лорелея, хотя прежде никогда ее не видел. Когда он смотрел на нее, видел ли глаза беззащитной женщины, которую так хладнокровно убил?

Среди собравшихся пиратов раздавался шепот, мужчины спорили о причинах землетрясения.

– Это не естественное природное явление, – уловила Лорелея бормотание одного из мужчин. – Ведьма прокляла эту охоту.

Флинн вышел вперед. Лорелея едва смогла расслышать, что он говорит, из-за нараставшего гула голосов.

– Локхарт, возможно, нам нужно отложить Испытания. Это знак.

Локхарт покачал головой.

– Пиратский закон гласит, что как только Испытания начались, они не могут быть закончены до тех пор, пока Корона не будет возложена на голову Капитана. Если мы отступим, то останемся без правителя. Сотни лет пираты шли этим путем, и мы не сойдем с него из-за какого-то землетрясения.

На мгновение пираты замерли. Они смотрели друг на друга, ожидая, кто сделает первый шаг.

Лорелея и Кейн обменялись понимающими взглядами, затем он кивнул, и они одновременно спрыгнули с небольшого возвышения на песок и побежали по пляжу. Экипажи пиратских кораблей приветствовали их, когда они пробегали мимо. Лорелея с трудом поспевала за Кейном, ее ноги увязали в песке, но Кейн не убегал от нее слишком далеко. Каждый раз, когда она думала, что он уже бросил ее в пыли, он все так же оказывался прямо перед ней, прокладывал путь к джунглям.

Они приближались к высоким деревьям, Лорелея раньше никогда таких не видела. У нее перехватило дыхание, когда она увидела, какими большими были эти деревья, их стволы были шире мачт на корабле Кейна. Она быстро оглянулась через плечо, увидев, что Капитаны и их первые помощники разбежались в разных направлениях. Однако кто-то шел по их следам на песке.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Скрещенные кости

Похожие книги