Её губы дрожали, когда она положила руки мне на голову.

— Спи.

И мир поглотила тьма.

Глава 4

Дрейвин

Мои конечности оставались неподвижными, подошвы моих перепончатых ног крепко вонзились в песок подо мной. Наследница лежала у моего Короля на коленях, абсолютно неподвижная — её длинные тёмные волосы были промокшими и касались земли. Человеческая одежда висела на её плечах, прилипая к её стройному телу. Её прекрасные мускулистые ноги свисали с Катхана, не оставляя ни единой чешуйки на виду. Открытость её кожи заставляла моё сердце бешено колотиться. Она была настолько похожа на человека.

Но такая совершенная.

— Командор Элирон, нам нужно, чтобы вы немедленно отправились в Верхний Мир. Я боюсь, что там может быть не только два Огненых фейри, которые проследили Ашеру до её дома, — я услышал голос Майлса, но не мог оторвать взгляд от Наследницы, и мне отчаянно нужно было вспомнить, кто я и что мне нужно сделать.

Я откашлялся.

— Будет сделано. — Майлс, с лицом, отражающим всю серьёзность ситуации, поспешил ко дворцу. Я повернулся к своему отряду. Их расширенные глаза и лица, полные недоумения, были лишь первыми в Атлантиде. Дакс был единственным другим Стражем, который знал о существовании Наследницы, и даже Дакс не подозревал, что я знал о ней, хотя был моим наставником и другом. Это был секрет, который я охранял ценой жизни, держа близко к сердцу. Никто не должен был узнать о Наследнице. Я это обеспечил.

— Стражи, наша Королева призвала нас в Верхний Мир. Её жизнь в опасности. Нам нужно торопиться. Невозможно сказать, сколько их и действительно ли это Огненные фейри, Ака́ни или и те и других.

— А что насчёт Наследницы? — спросил один из мужчин сзади. — Кто останется здесь охранять её?

— Я, — сказала Майана, пробираясь сквозь толпу Стражей.

Моя бровь поднялась.

— Майор Яралин, я удивлён. Вы хотите пропустить хорошую драку?

Майана откинула черную косу за спину. Ноздри её широкого носа раздулись, и её угольные глаза сканировали меня с ног до головы с явным оскорблением.

— Знаю, что это может вас удивить, командор, но, если Ака́ни решили напасть на нашу Королеву, Наследнице нужна защита здесь, в Атлантиде. Я не доверю никому другому, охранять её, особенно с мятежниками, разгуливающими на свободе. Так что для меня будет честью и обязанностью защищать её.

Мне следовало бы упрекнуть её за столь снисходительное отношение ко мне, но это не в моём стиле. Майана Яралин была одной из моих самых доверенных Стражей. Я никогда не видел никого, ни мужчину, ни женщину, кто бы работал так усердно, как она — это я ценил, так как моя военная этика была такой же. Майана была элитным воином. Мысль о том, что она будет защищать Наследницу, давала мне чувство облегчения, которое я не мог ни выразить, ни показать.

Я кивнул.

— Хорошо. Остальные из вас, выдвигаемся.

Один за другим, стражи с трезубцами в руках шагали через золотые ворота Атлантиды, пронзая стену воды, которая вела в океан. Я осторожно шагнул вперёд к Катхану и Наследнице.

— Ваше Величество?

Король поднял голову. Я не думал, что красная кайма вокруг его глаз была следствием солёной воды; отчаяние на его лице это подтверждало. Это был взгляд человека, у которого отняли его мир, мир, который, как я знал, он и наша Королева скрывали с неимоверным усилием.

— Пожалуйста, Дрейвин. Пожалуйста, спасите их.

Я заметил отсутствие формальностей; моё имя было произнесено как мольба от моего Короля. В знак моего вечного почтения я положил свой трезубец на грудь.

— Обещаю сделать всё, что в моих силах, чтобы вернуть их домой.

Ощущение покалывания начало распространяться по моей груди, и мой взгляд вернулся к Наследнице. Самые прекрасные аквамариновые глаза смотрели на меня, заглядывая прямо в мою душу.

— Она просыпается.

Глава 5

Над моей головой возник купол воды. Я моргнула, чтобы убедиться, что вижу правильно. Казалось, я нахожусь под водой в огромном пузыре, который, кажется, удерживает море вокруг. Вершина стены купола исчезала в светлеющем утреннем небе — почти прозрачные, пышные белые облака медленно дрейфовали по бледно-оранжевым оттенкам. Мой взгляд переместился на высокие золотые ворота, которые возвышались надо мной, сужаясь в острие, затем на толпы воинов с чешуей, стремящихся по красивой каменной дорожке и врезающихся в гигантскую стену воды. Естественно, все это должно было привлекать моё внимание, пока я лежала.

Но ничего из этого не привлекло его.

Изумительные карибско-зелёные глаза гигантского мужчины, стоявшего надо мной, вызвали мурашки на теле. Мой взгляд скользнул по синеватому оттенку его чешуи, которая придавала яркость его оливковой коже. Чешуя и кожа соединялись на хорошо очерченном животе. Мой взгляд переместился дальше, вверх по его торсу, к его крепкой как камень груди, статной линии подбородка, полным сочным губам и идеальному носу. Его длинные тёмно-коричневые волосы стекали, как занавес, вокруг его прекрасного лица. Он был самым потрясающим мужчиной, которого я когда-либо видела.

— Она просыпается, — произнёс он глубоким мужским голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследник Атлантиды

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже