Я не смогла сдержать румянец, заливающий щёки. Люкс улыбнулся, как кот, проглотивший канарейку, и перевернул страницу:

— Так я и думал.

— Не может быть, чтобы это был единственный способ остаться здесь. А если попросить убежище?

— В моём королевстве законы непреклонны. Никто не может искать убежища в другом королевстве. Никто не может покинуть его без прямого разрешения королевы. Подать прошение на временное посещение — и то может занять годы. Всё зависит от того, в каком настроении будет королева.

Я нахмурилась, переворачивая страницу:

— Разве не совет должен заниматься такими вопросами?

Люкс рассмеялся так громко, что библиотекарь с первого этажа шикнул на нас.

— Какой ещё совет? В Коренатии нет демократии. Нет представителей от городов. Есть только её власть. Всегда.

Во мне вспыхнул гнев:

— Мне правда очень не нравится твоя мать.

— Она мне не мать. Она — моя королева, — процедил он. — Мать должна быть любящей и заботливой. Она должна хотеть лучшего для своих детей. У матери должно быть сердце. У королевы Сесси его нет. Она неспособна чувствовать ничего, кроме любви к самой себе.

Меня вдруг накрыла острая тоска по собственной матери, такой сильной, как не было со дня её смерти. Люкс был прав. Матери должны быть любящими и заботливыми. И моей повезло быть именно такой. Я сглотнула, прогоняя застрявший в горле ком:

— Ты всегда можешь остаться здесь. — Я вздохнула и мягко улыбнулась. — Когда я стану королевой, я найду способ.

Его губы тронула осторожная улыбка, лицо словно осветилось — так, будто ему впервые в жизни кто-то по-настоящему посочувствовал и понял, в какой ловушке он живёт в Коренатии.

— Как мило, — раздался голос, от которого у меня мгновенно закипела злость.

Я обернулась и встретилась взглядом с Мелисой, стоявшей в нескольких шагах от нас, её бледно-голубые глаза с насмешкой скользили между нами.

— Какое милое… сближение… на фоне книг. Возможно, принц Люкс сможет дать тебе достойную причину начать, наконец, уделять внимание учёбе, — с усмешкой произнесла она. — А может, станет отличным отвлекающим фактором, чтобы ты провалила отбор и не стала королевой. — Она взглянула на отполированные жемчужные ногти. — В любом случае, это будет победа. Уверена, Дрейвин будет в восторге, узнав, что ты флиртуешь с врагом.

Я изобразила на лице всю возможную жалость, на которую была способна:

— Оу, как мило. Ты правда думаешь, что я что-то скрываю от своего возлюбленного? Мы делимся всем. Знаешь, как настоящие партнёры по узы? — Я сделала паузу, чтобы её это дошло. И когда лицо Мелисы перекосилось от ненависти, я поняла — попала в цель.

— Дрейвин никогда не представит тебя на церемонии узы.

— Хочешь поспорить?

Грудь Мелисы вздымалась от ярости:

— Ты даже не знаешь, что такое атлантийские традиции. Для Атлантийцев ты просто ничтожество.

Я лениво пожала плечами:

— Ничтожество или нет — это не изменит того, кем я для него являюсь. — Моя улыбка стала особенно язвительной. — И разве это не гложет тебя до сих пор?

Мелиса фыркнула напоследок и скрылась за книжными стеллажами. Громкий хлопок двери о каменную кладку ясно дал понять, что она ушла.

— Ну ты и подлила масла в огонь, Эш.

— Кто-то должен поставить её на место, — сказала я, перевернув страницу.

— Эта особа не играет по правилам. Она… она любит играть с огнём.

Я тут же подняла глаза на Люкса, уловив в его словах предупреждение. Остаток дня мы провели в молчании, погружённые в поиски хотя бы одного намёка, что мог бы объяснить мою элементальную метку. Но тщетно.

***

Стук в дверь отвлёк меня от невероятно захватывающего чтения — нового вампирского романа, который я прихватила в Fae Flings по пути из университета. Ох, как же я ненавижу, когда люди умудряются прерывать именно на самом интересном моменте.

— Входи, — сказала я.

Дверь распахнулась, и в комнату вошёл Дрейвин — с той самой улыбкой, от которой сердце просто тает. Я тут же вскочила и бросилась ему навстречу. Его сильные руки подхватили меня, закружив в воздухе. Он смеялся так искренне, что этот звук будто легким током прошёлся по моей груди.

Он осторожно опустил меня на пол.

— Скучала? — спросил он.

Я встала на кончики перепончатых пальцев ног и легко поцеловала его в губы:

— Может, чуточку.

— Ммм… зато ты была занята, не так ли?

— Да, накопилось много новостей, — сказала я и тут же осенённая идеей, добавила: — Но поскольку это касается звёздных созвездий, а солнце уже садится, может, расскажу тебе всё в садах?

Он наклонился, прижав губы к моей шее под ухом:

— И с какой же скоростью ты планируешь меня… просветить?

Я шутливо хлопнула его по плечу:

— Серьёзной скоростью.

Его губы коснулись моей челюсти:

— Я очень серьёзен.

— Пожалуйста?

Он отстранился, и в его взгляде заплясали озорные искры:

— Ну уж если ты так просишь… как я могу отказать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследник Атлантиды

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже