— Действительно?

Сэйбл могла поклясться, что он выглядел довольным.

— Эйвери, например, верит в это, и твое выступление сегодня вечером только разожжет новые слухи.

— Я так понимаю, ты этого не одобряешь?

— Нет.

— Почему нет? — спросил он, наливая себе еще вина и делая глоток.

— Что ж, дай-ка подумать. Сомневаюсь, что я привыкну к тому, что меня будут называть зеленоглазой шлюхой майора, — непринужденно сказала она.

Рэймонд поперхнулся вином. Как только он снова смог дышать, он посмотрел на нее своими темными глазами. В этот момент он понял, что хочет заполучить эту женщину в свою постель. Только там он сможет в полной мере ощутить ее огонь и задор. Ему никогда не нравились пассивные женщины.

— Единственное, что доставляет мне большее удовольствие, чем вызов, это вызов, брошенный женщиной, — сказал он.

— Я не бросаю тебе вызов.

— Ах, но ты… Помимо всего прочего, ты бросаешь мне вызов поцеловать тебя и узнать, действительно ли твои губы такие пухлые, какими кажутся.

Сэйбл поднесла руку ко рту.

Он ослепительно улыбнулся.

Она поспешно опустила руку.

— Джентльмен никогда не стал бы такое говорить.

— Я не джентльмен, мисс Фонтейн. Так написано в Конституции.

Она снова села.

— Не стоит выглядеть такой шокированной. У тебя, наверное, было много поклонников за эти годы.

— У меня не было ни одного.

— Ты очень красивая женщина.

— Очень красивая рабыня. Фонтейны никогда никому не позволяли ухаживать за мной, и мне не разрешалось иметь ухажеров с полей.

— Почему нет?

— Понятия не имею. Может, это как-то связано с моей матерью, а может, это было просто мне назло. Как я уже говорила, мы с его женой терпеть не могли друг друга.

— Что ж, уже слишком поздно бродить в темноте. Вероятно, многие понятия не имеют, что я твой защитник и могу причинить тебе вред.

— Ты мне не защитник.

Он отпил вина и промолчал.

— Мне не нужен защитник.

В его глазах промелькнуло веселье.

— Возможно, мне понадобится защитник, чтобы держать тебя на расстоянии, но это все.

Он поднял за нее бокал.

— Красивая и проницательная.

Она не смогла скрыть усмешки.

— В таком случае, — продолжил он, — мы заключим соглашение. Ты можешь вернуться к миссис Риз, но я провожу тебя.

— Нет.

— Да. А теперь пойдем, — сказал он, вставая.

— Ты всегда решаешь, что лучше для других?

— Привычка. У меня четверо младших братьев, так что сделай мне поблажку.

— А если я решу этого не делать?

— Всегда есть десерт…

Сэйбл встала.

Снаружи было прохладно. Она плотнее закуталась в шаль и попыталась не обращать внимания на мужчину, идущего рядом с ней, и на лунный свет, заливавший его высокую, красивую фигуру.

Глядя на нее сверху вниз, он сказал:

— Знаешь, если бы мы были в Луизиане, я бы ухаживал за тобой, Сэйбл.

— Если бы мы были в Луизиане, ты бы не обратил на меня ни малейшего внимания.

Он ухмыльнулся в темноте. Она была твердой, как бразильский орех.

— Почему ты так говоришь?

— Потому что ты не производишь на меня впечатления мужчины, который ухаживает за женщинами. Такие мужчины, как ты, просто манят к себе пальцем, и женщины, толкая друг друга, выполняют твои приказы. Вы с моим братом очень похожи.

Он ухмыльнулся.

— Я признаю, что иногда это правда. Но за тобой я бы поухаживал.

Сэйбл закатила глаза.

Остаток пути они прошли в молчании. Рэймонд понял, что ему нравились их перебранки, и он хотел большего. Когда они подошли к ручью, который вел к прачечной, он спросил:

— Не могла бы ты немного прогуляться со мной вдоль воды?

Она усмехнулась.

— Нет. Мне нужно очень рано вставать, и мне нужно выспаться.

Рэймонд поймал себя на мысли, что думает о том, каково было бы проснуться с ней рядом, нежно прикоснуться к ней и разбудить ее своим поцелуем.

— Ты очень строга к бедному французу.

— Только потому, что ты этого заслуживаешь. Несомненно, ты добиваешься своего гораздо чаще, чем это полезно для здоровья.

Заглянув в ее улыбающиеся глаза, он взял ее за золотистый подбородок и приподнял его. Она подумала, что могла бы наступить ему на ногу или пнуть в колено, чтобы остановить последовавший за этим медленный, сладкий поцелуй, но не стала этого делать. Вместо этого она позволила ему поступить по-своему, и он неторопливо воспользовался этим, оставив ее с закрытыми глазами и ослабевшими коленями.

Наконец, ее глаза открылись, и она прошептала:

— У тебя неплохо получается…

Он улыбнулся.

— Я довольно хорош во многих вещах.

— Твои шляпы, должно быть, регулярно лопаются.

Он усмехнулся.

— Давай отведем тебя домой.

Впечатление от его поцелуя не покидало ее, когда они шли к ее палатке. Она не хотела, чтобы он знал, что его поцелуй так тронул ее, но была настолько ошеломлена, что слова вырвались у нее прежде, чем она смогла их сдержать. Миссис Риз и остальные уже спали, поэтому Сэйбл говорила тихо.

— Спасибо за ужин.

— Пожалуйста.

— Спокойной ночи.

Рэймонд взял ее за руку, прежде чем она смогла войти в палатку.

— Ты прогуляешься со мной еще раз?

Сэйбл почувствовала, что поддается его чарам.

— Когда?

— Сейчас. Через час. Выбирай сама.

— Мы договорились, что мой долг будет выплачен после сегодняшнего вечера.

— И снова ты все усложняешь.

Она улыбнулась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже