После того, как Бранвен исцелила Тристана с помощью белой магии коры скикха, шрам стал серебристым – похожим на блестящее кружево. Это был шов между ней и Другим миром. Сейчас подушечки ладони были грубыми и малиновыми, словно обожженными.

– Рука Бриги, – повторила тетя. – Это источник созидания и разрушения. Поколения назад…

Предчувствие пронзило Бранвен. Прежде чем она спросила королеву, что та имела в виду, тетя приказала:

– Немедленно найди сэра Финтана. Отведи его к телу Кина. Я встречу тебя там, только возьму кое-что в спальне.

Бранвен хотела было возразить, но жесткая уверенность в глазах королевы заставила ее промолчать.

– Я всегда буду защищать тебя, Бранни. – Королева Эсильта держала ее руку. – Пока это в моей власти.

Затем она уронила руку.

– Спасибо.

Бранвен резко повернулась, все еще в оцепенении, и возвратилась обратно в зал. К счастью, Финтан стоял у двери, готовый защищать свою госпожу кулаком или клинком.

– Сэр Финтан, – тихо сказала Бранвен, слегка запинаясь. – Королева Эсильта призывает тебя. Очень срочно. Пожалуйста, следуй за мной.

Его брови настороженно выгнулись. Бранвен подумала о том, каким страшным Финтан может показаться своим врагам. Она надеялась, что он никогда не сочтет ее таковой. Рука гвардейца сжала рукоять кладивоса, и он сказал:

– Веди, леди Бранвен. Веди.

Когда Бранвен с Финтаном подошли, Кин лежал к ним спиной, а его колени были согнуты, как у эмбриона.

– Ого! – грубо выдохнул Финтан, когда заметил его. – Слишком много эля, парень? – пробормотал он, наполовину забавляясь, наполовину угрожая наказанием. – Вставай, Кин!

Но воин не шелохнулся.

Уже более раздраженно, Финтан проговорил:

– Нельзя спать на работе! Не можешь пить мед? Ты позоришь королевскую гвардию! – Он ткнул Кина носком сапога.

Однако и теперь телохранитель не шелохнулся. Бранвен наблюдала, как разворачивается эта сцена, и ее сердце неистово колотилось о грудную клетку. Часть ее мозга пыталась обмануть себя: вдруг Кин только спит? Что, если взять ведро с водой и окатить его, чтобы разбудить?

– Шевели задницей, парень! – воскликнул Финтан, присев на корточки рядом с гвардейцем. Держа одну руку на клинке, старый солдат дернул Кина за плечо. Увидев искаженное лицо товарища, Финтан вытащил свой кладивос и процедил: «Да охранит меня Другой мир!»

Плечи Бранвен тряслись. Кин выглядел намного хуже, чем десять минут назад. Теперь он казался не просто иссохшим, а сморщенным – шелухой прежнего человека. Кожа свисала с его щек, как свиной жир, из которого Трева делал мыло. Он растаял, он был сожжен. Это выглядело по-настоящему ужасно. И сделала это Бранвен. Она уничтожила этого человека. Принесла ему ужасную смерть.

Финтан грубо схватил ее за локоть.

– Что здесь произошло, леди Бранвен?! – рявкнул он. В его глазах вспыхнуло напряжение.

Каменная лестница пульсировала от эха криков и топота ног гуляющих. Песня с хоровым припевом: «В этой северной глуши все невесты хороши!» – резко контрастировала с ужасной судьбой воина, свернувшегося у их ног.

Финтан снова потряс ее.

– Бейте тревогу, леди Бранвен! Кернывакский ублюдок. Мы атакованы!

Прежде чем Бранвен смогла что-то объяснить, величественный голос прорвался сквозь шум.

– Не атакованы, сэр Финтан, – сказала королева Эсильта. – Кин страдал от уничтожающей немощи.

Ее телохранитель вскочил на ноги и склонил голову.

– Но, леди королева, это своего рода предательство Кернывака. Полчаса назад Кин был здоров, как бык королевы Медуа. А сейчас… – он ткнул в бедро товарища концом своего меча, и кусок мяса упал на землю.

Бранвен закрыла рот руками. В ее желудке ничего не осталось, так что только желчь залила ей горло.

– Сэр Финтан, Керныв здесь ни при чем…

– Как ты можешь быть уверена в этом, леди королева? – прервал ее телохранитель. – Мы должны обеспечить твою безопасность. Твою – и принцессы.

Бранвен никогда не слышала, чтобы Финтан так разговаривал с королевой. Суровый воин выглядел действительно напуганным, увидев, что произошло с Кином.

Неужели Тристан тоже испугался бы ее? Эта мысль тысячью крошечных бритв резала ее сердце. Как и у Кина, сердце Бранвен истекало кровью.

– Финтан, – резко сказала королева. – Земля приказывает тебе немедленно убрать тело сэра Кина и больше не говорить об этом.

Гвардеец стоял совершенно неподвижно. В темноте коридора королева Эсильта излучала эфирный свет. Никто не мог сомневаться в том, что она говорила от имени Ивериу, от имени самой богини Эриу. С ней нельзя было спорить. Финтан поклонился в пояс.

– Давай, Бранни, возьми сэра Кина за ноги, – приказала королева. – Финтан, ты – за голову.

Как когда-то Кин и Финтан несли Тристана, Бранвен и Финтан теперь подняли Кина. Его лицо размазывалось, как жир, в солдатских руках. Королева не погнушалась испачкать руки в грязи и крови, и придерживала Кина за талию. Втроем они пронесли тело через секретный проход, ранее неизвестный Бранвен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладкие черные волны

Похожие книги