– Самим его существованием. Его самодовольной рожей. Отказом сказать мне, где ты. – Вэл бросается на меня и снова обнимает. – Я так рада, что ты вернулась!

– Хм.

Я поднимаю глаза и вижу ухмыляющегося Истона.

– Думал, вы хотели поговорить. Но если у вас тут девочка с девочкой, я весь ваш.

– Ты говоришь это любой особи женского пола от двух до восьмидесяти двух, – ворчит Вэл.

– Угу, – он притворяется обиженным. – Я не хочу, чтобы кто-то чувствовал себя одиноким.

Он отталкивается от двери, проходит на веранду и садится с другой стороны от Вэл.

– Проблемы с парнем?

Вэл опускает голову на руки.

– Да. Он решил, что нам нужны свободные отношения.

– То есть он хочет жрать вне дома, но все равно приходить на ужин?

– Да.

– И тебе это не нравится.

– Эх, еще бы. Я предпочитаю верных парней. Вам, Ройалам, не понять.

– Ой, Вэл, что я тебе сделал? – Истон наигранно потирает грудь.

– У тебя есть пенис. Поэтому ты автоматически на стороне врага.

Истон игриво шевелит бровями.

– Но мой пенис может делать чудесные вещи. Спроси любую девчонку в Асторе.

– Эбби Кинкейд, например? – с вызовом спрашивает Вэл.

Я вскидываю голову и с изумлением смотрю на Истона.

– Ты переспал с бывшей девушкой твоего брата?

Он, краснея, откидывается на подушки.

– Ну и что с того? Мне казалось, ты ненавидишь Рида.

Ого! Одно дело, когда братья Ройалы ссорятся дома, но вражда на людях – это что-то новенькое… Теперь мне не по себе. Как бы сильно я ни злилась на Рида, мне не нравится наблюдать за конфликтом между братьями. Я вдруг начинаю испытывать сочувствие к Риду, а он, черт побери, совсем этого не заслуживает.

Я меняю тему разговора.

– Кроме приближающихся тестов, что еще происходит в школе?

– Завтра Хэллоуин, но Берингер запретил нам приходить в костюмах, – Вэл пожимает плечами. – Правда, в пятницу после игры у Монтгомери будет вечеринка. И там всем нужно быть наряженными.

Я морщусь.

– Нет уж, спасибо.

Мне не нравится Хэллоуин. Когда я была маленькой, мама целые ночи напролет работала в клубах, а я не выпрашивала угощения у соседей, как делали мои ровесники. И я ненавижу наряжаться в костюмы. Мне хватило их, когда я сама работала.

– Что еще? – спрашиваю я.

Вэл с осуждением тычет пальцем в Истона.

– Ну, Ройалы теперь на дух не переносят друг друга. Рид не хочет поставить на место самых буйных учеников. А те, у кого хватает сознательности, ленятся либо боятся сказать хоть слово. Астор-Парк катится в тартарары. С каждым днем ситуация только накаляется. Если честно, я уже начинаю бояться, что кто-нибудь пострадает физически.

Значит, то, что произошло сегодня утром, уже в порядке вещей. Я хмуро смотрю на Истона.

– Что еще?

– Ты ходишь в школу, чтобы учиться, правильно? – с безразличным видом спрашивает он. – Считай, что некоторым не помешает получить урок, как самим о себе заботиться. В мире полно подонков. Они не исчезнут, когда ты окончишь школу. Лучше усвоить это сейчас.

– Истон, это ужасно.

– А тебе-то что? – в его голосе звучит упрек. – Ты уехала, оставив всех в прошлом. Пусть богатенькие мальчики и девочки из Астора на своей шкуре ощутят, каково оно, когда за них не вступится кто-нибудь из Ройалов. Разве ты не рада, что это место превращается в ад, каким ты его себе и представляла?

Если честно, я не думала про Астор, когда убегала, но сейчас узнала про травлю и издевательства, и мне это совсем не нравится.

– Нет, не рада. Почему ты так говоришь?

Он отворачивается к идеально выстриженной лужайке, и Вэл смущенно ерзает между нами.

– Просто забей, Элла, – наконец произносит он. – Ты не сможешь ничего изменить. Все, что в твоих силах, – просто опустить голову и постараться выжить.

<p>Глава 11</p>

Когда я приезжаю в пекарню к двум часам дня, там тихо. Я бы пришла раньше, но Люси была занята. Мне хочется, чтобы она накричала на меня, раз и навсегда покончив с этим, а потом дала мне фартук и поставила за прилавок.

Истон хотел опять пойти со мной, жалуясь, что два часа ничего не ел. Пришлось немного уговаривать его, и он согласился подождать в машине.

– Люси здесь? – спрашиваю я баристу, стоящего за кассой.

Я раньше не видела здесь этого высокого, нескладного мальчишку, и у меня появляется нехорошее предчувствие, что он – моя замена.

– Люси! – кричит он через плечо. – Тебя какая-то девушка спрашивает.

Из боковой двери показывается голова Люси.

– Кто?

Парень указывает на меня большим пальцем.

Увидев меня, она сразу мрачнеет.

– Это ты, Элла. Дай мне минутку. Присядь пока вон там.

Наверное, меня уволили.

Мальчишка за кассой бросает на меня сочувственный взгляд и поворачивается к посетителю. Я сажусь за свободный столик и жду Люси.

Ждать приходится недолго. Через минуту она выходит из подсобного помещения, держа в руках две кружки с кофе. Одну Люси ставит передо мной, из второй отпивает сама и садится.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Семья Ройалов

Похожие книги