Они вошли в подобие прихожей. Лидия предположила, что за ней находится главная лестница, которая делит дом на два крыла.
— Комната Анны последняя, в конце коридора. — И девушка отступила в сторону, пропуская Лидию.
Они оказались под скатом крыши, и Лидия, проходя в узкий дверной проем, пригнулась. Выбеленные стены словно сияли, придавая свету особую яркость. В комнате, за исключением двух железных кроватей и большого чемодана, ничего не было. Лидия присела на кровать, и в ногу ей тут же впилась пружина, проткнувшая покрывало.
— Если я буду нужна вам, мэм, то я за перегородкой, это в другом конце коридора, — сказала Салли.
Хорошо, что она осталась одна в комнате, которая служила Анне единственным убежищем. Лидия подошла к окну и, сев на широкий подоконник, открыла створку, в комнату ворвался бодрящий ветерок. Внизу, на заднем дворе, шла работа.
Лидия повернулась к комнате и внимательно ее оглядела. Если бы Анне понадобилось что-нибудь спрятать, какое место она бы выбрала? Лидия приподняла матрас и осмотрела прорехи в швах. В углу стоял комод, сверху облупленный умывальный таз. Лидия стала выдвигать и обшаривать ящики, не застеленные бумагой. Пусто.
Поставив ридикюль на пол рядом с собой, Лидия открыла дорожный секретер. Погладила полированное дерево, вспоминая, как мать выбирала ей эту вещицу на главном базаре Дарджилинга. Верхняя доска секретера приподнималась, образуя подставку для письма — вроде конторки, которую можно пристроить на плоской поверхности.
Лидия быстро набросала несколько слов о людях, с которыми она здесь познакомилась, и об услышанных ею разговорах.
Потом ее взгляд упал на жестяной сундук под кроватью. Лидия нагнулась и вытащила его. Сундучок оказался не заперт, и Лидия откинула затертую крышку. Внутри было пусто, если не считать записной книжки. Сунув книжку в сумочку, Лидия захлопнула сундук, подошла к двери и позвала:
— Салли? Вы не могли бы присоединиться ко мне?
Когда Салли появилась на пороге, Лидия жестом попросила ее сесть на кровать напротив. Девушка послушно села.
— Вам ничего не сказали? — спросила Лидия.
Салли отрицательно покачала головой.
— Но я слышала, что говорят другие. Значит, это правда? Анну убили? — спросила она.
— Да. Кажется, будто она утопилась в реке. Но у полиции есть причины думать, что с ее смертью не все так просто.
Салли охнула, испуганно округлив глаза.
— Там, на кухне, мне показалось, что вы с Анной дружили. Похоже, вы искренне горюете по ней.
Салли кивнула и прижала ладонь ко рту.
— Каждое ваше слово может оказаться полезным.
— Да, конечно. Конечно. — Голос Салли дрогнул. — Когда я только поступила сюда, я тосковала по дому. До этого мне не случалось покидать родных. Анна была очень добра ко мне. Миссис Бёрт и хозяйка ее любили, я это видела. Миссис Кёртис часто звала Анну, если ей нужно было что-нибудь особенное.
— Анна никогда не делилась с вами своими секретами?
— О, она столько всего знала! Ей всегда было что рассказать. Если бы не смерть родителей, Анна никогда не стала бы прислугой.
— Она не рассказывала о людях, которых знала с детства и с которыми продолжала встречаться или переписываться?
— Нет. Мы в основном о ее брате говорили. Есть люди, которые живут без хлопот, а у Анны было столько тревог! Это несправедливо, — сказала Салли. — Но она просто продолжала работать, и все.
— Когда вы видели ее в последний раз?
— Тогда же, когда и миссис Бёрт. Две недели назад. Анна никогда ничего не говорила. Если бы только она поделилась со мной своей бедой, я бы, может, смогла ей помочь... — Салли заплакала.
— Вы не знаете, почему она могла покинуть службу и родных?
— Нет, мэм. — Салли покачала головой. — Но я всегда за нее тревожилась. Мне казалось, что с ней что-нибудь подобное и может случиться.
— Что-нибудь подобное?
— Уж слишком она была щепетильная. — Салли с трудом подбирала верные слова. — Зла-то она никому не желала. Однажды Агнес прихватила у хозяйки лишнюю ленту на отделку платья. Взяла без спроса. Ну какое нам до этого дело? Но Анна отправилась прямиком к миссис Бёрт и подняла шум. Агнес ужасно разозлилась.
— Думаете, Анна могла навлечь на себя чей-то гнев? — спросила Лидия.
— Сплетен много ходило. Но такой конец... С ней наверняка случилось что-то ужасное. Может, поэтому она и писала в этой своей книжке.
— Она вам ее показывала?
Салли покачала головой.
— Анна держала книжку в сундучке, под замком. К концу дня мы все еле на ногах стояли от усталости, но Анне все равно нужно было что-нибудь записать. Так она мне говорила.
Комнатушка была такой тесной, что Лидия касалась Салли коленями. В окно струился тусклый свет, и становилось еще темнее, когда на солнце набегала туча.
— Анна сама покупала себе эти записные книжки?
Салли кивнула.
— Кроме той последней, синенькой, конечно. Вы ее видели? Эту красоту подарил ей ее молодой человек.
— Пол?
—
— А если не Пол, то кто?