Он включил свет и показал еще одну комнату со столом, стулом, компьютером, смотровым столом, беговой дорожкой и различными медицинскими приборами.
— Вы один из тех, кто готовит эликсир? — спросила я.
— Эликсир? Почему бы просто вас не укусить? — он повернулся, чтобы с улыбкой оценить мою реакцию.
— Мне не смешно, — заявила я.
— Зануда. Вижу, с вами будет весело. Доктор Эдмондс готовит эликсир. Я только помогаю.
— У Эдмондса есть докторская степень?
— Официально он занимается фармакологией. Неофициально — зельеварением. Мистер Магнарелла нанял его в прошлом году на постоянную работу в комплексе.
— Должно быть, он предложил Эдмондсу выгодную сделку.
— Мистер Магнарелла довольно щедрый работодатель.
— Он, должно быть, очень хочет усовершенствовать свои способности. Что он получает от этого?
Альберт многозначительно на меня посмотрел.
— Если вы пытаетесь заставить меня разгласить информацию, то не получится.
— Вы хотя бы знаете?
Он демонстративно сделал вид, что закрывает рот на замок и выбрасывает ключ через плечо.
— Ладно. Хотя бы скажите, что включает в себя обследование. — по словам Дасти, похожее мы проходим в кабинете обычного врача. Измерение роста. Веса. Кровяного давления. Рефлексов. У меня не было причин полагать, что сейчас все пойдет иначе.
Альберт указал на весы.
— Мне нужны точные данные для эликсира. Малейшая неточность может повлиять на дозировку и его действие.
— Именно это произошло с Дасти? Вы неправильно измерили ее рост и бум! Получился лебедь.
Альберт возмущенно вздернул подбородок.
— Это не имеет никакого отношения к моим измерениям. Что бы ни пошло не так, всему виной эликсир.
Я подмигнула.
— Я обязательно передам доктору Эдмондсу ваши слова.
Он ввел в компьютер мой рост и вес, затем измерил кровяное давление.
— Отличные показатели, — прокомментировал он.
Я уставилась на него.
— Что же, спасибо, добрый человек.
— Такие же как в прошлый раз. С Кайли. Ее данные тоже были впечатляющими.
— У нее был положительный опыт употребления эликсира, или она просто недостижимый идеал для Магнареллы?
Он фыркнул.
— Думаю, она сдала экзамен. Я не вхожу в ближайшее окружение команды, но видел, как ее имя упоминалось в отчете.
— Почему вы не входите в ближний круг?
— Мистер Магнарелла предпочитает, чтобы между этапами процесса были прослойки.
— Другими словами, он очень скрытный любитель все контролировать.
Улыбка Альберта погасла.
— Вовсе нет. Он считает, что универсальный подход в бизнесе невозможен. В итоге на кухне работает слишком много шеф-поваров, поэтому он предпочитает разделение.
— Ему нравится разделение, потому что хочет быть единственным, кто обладает всей информацией, и, следовательно, никто из вас не сможет угрожать его положению.
Лицо Альберта помрачнело.
— Вам когда-нибудь говорили, что вы пессимист?
— Постоянно. — мои глаза расширились, когда я увидела, как он повернулся ко мне со шприцем в руке. — Эй, никто не говорил о взятии крови. — одно дело — подписать свое имя кровью на контракте, и совсем другое — предложить ее для тестирования.
— Это стандартная процедура.
Я вскочила на ноги.
— Нет. Извините. У меня боязнь иголок. Готова рискнуть и предположить, что эликсир меня не убьет. — хотя моя кровь и не выдаст мою личность, отчет вызовет больше вопросов, на которые я не готова ответить.
Альберт, казалось, не знал, что делать дальше.
— Если испытание эликсира пройдет успешно, вы столкнетесь с гораздо худшим, чем игла.
Его слова заставили меня задуматься.
— Если эликсир сработает, у меня появится божественная сила. Чем это хуже?
Казалось, Альберт понял свою ошибку и отвел взгляд.
— Простите, я оговорился, — пробормотал он.
— Я так не думаю. Вы утверждали, что не знаете всего. Так что же произойдет, если эликсир подействует как надо?
Альберт отвернулся и положил шприц на поднос.
— Я сказал, что думаю. Я ни в чем не уверен.
— Но у вас есть теория. — у меня так и чесались руки, желая прикоснуться к нему и заглянуть в голову, но я не могла так рисковать. Если Магнарелла обнаружит, на что я способна, меня исключат из проекта, а Дасти придется расплачиваться за содеянное. Вместо этого я держала руки при себе и хваталась за соломинку.
— У меня есть предположение, что придется выполнять миссию, например, спасать кого-нибудь из лабиринта, — выпалила я. — Предположительно, в лабиринте есть минотавр, для этого и нужны божественные силы. Также думаю, что придется взять с собой клубок ниток или хлебные крошки.
Альберт уставился на меня.
— Похоже, вы много об этом думали.
— Разве меня можно в этом винить? Эликсир, дающий силу богов, нельзя назвать плевым делом.
— Так и есть. Вот почему я подписал соглашение о неразглашении. Мне запрещено обсуждать свою работу за пределами этих четырех стен. Хочу заметить, это осложняет мою личную жизнь. Женщины думают, что мои расплывчатые ответы — это код для безработных.
— Ваш босс действительно обожает контракты.
— Его команда юристов тоже. — Альберт подошел ко мне с датчиками на пластырях. — Теперь я прикреплю их к вашей коже, а затем отправлю вас на беговую дорожку. Я задам темп.