— Я не думала, что они меня убьют. Считала, что один из их планов приведет к моей смерти. — она крепко зажмурила глаза, словно пытаясь отогнать болезненные воспоминания. — Я никак не ожидала, что они сплотятся против меня. Ни за что на свете. Я чувствую себя глупо из-за того, что не разглядела этого. Они снова и снова показывали мне, кто они такие, но я по-прежнему видел лишь часть реальности.

— Они были твоей семьей. Разумеется, эта связь исказила реальность. — я замолчала. — Прости. Я пришла сюда не для того, чтобы всколыхнуть негативные чувства.

Она взяла себя в руки.

— Нет, все в порядке. Я справлюсь с этим. Люди говорят, время лечит раны, но в данном случае требуется больше, чем просто время. Это требует работы, которой я и занимаюсь.

Я не стала допытываться, какой работой она занимается, хотя мне было любопытно. Дедушка умер много лет назад, но я все еще горевала о его потере, в некоторые дни больше, чем в другие. Жизнь в Лондоне заключалась как в том, чтобы прятаться у всех на виду, так и в том, чтобы оставить позади свою старую жизнь и ее раны.

— Думаешь, какой-нибудь спящий монстр мог пробраться в наш мир через перекресток? — спросила она.

— Я не исключаю этого, но, опять же, доказательств нет. Пострадали несколько членов стаи оборотней. Они бы учуяли незваного гостя.

— А что насчет духа? Существует множество существ, которые могут перемещаться в физическом пространстве, не оставляя следов.

— Хорошо подмечено. — наверно, я знала больше о духах, чем любой другой в городе. Эта кроличья нора создана специально для меня.

Федра криво улыбнулась.

— Похоже, ты взяла на себя больше, чем можешь выдержать.

И это я еще не упоминала Магнареллу и его эликсир.

Я изобразила невинность.

— Я? Это так необычно. С трудом себя узнаю.

Она рассмеялась.

— Я с радостью займусь поиском заклинаний, если это снимет часть груза с твоих плеч. Если есть какое-то заклинание, поражающее жителей, чувствую, что должна знать об этом.

— Ты не единственная ведьма в городе, Федра.

— Нет, но я Бриджер. Мы старейшие ведьмы, и это порождает у нас чувство ответственности за местных жителей.

— Еще один вопрос. Ты когда-нибудь слышала об эликсире, который наделяет божественной силой?

— Существует множество историй на эту тему.

— Не истории. Я имела в виду настоящий эликсир, который разрабатывается прямо сейчас в Фэрхейвене вампиром по имени Винченцо Магнарелла.

Федра поморщилась.

— Моя семья всегда стремилась держаться подальше от Магнареллы. Он все портит.

Если грозная Пенелопа Бриджер избегала встречи с вампиром, это о чем-то да говорило.

— Мне нужно выпить этот эликсир на этой неделе. Если он уничтожит меня изнутри, я бы хотела узнать об этом как можно скорее.

— Хотела бы я узнать об этом побольше. С магической точки зрения звучит завораживающе.

Я криво улыбнулась.

— Я не могу позволить себе роскошь смотреть на это с такой профессиональной отстраненностью.

— Мне так жаль. Я не хотела показаться бестактной. Думаю, большинство людей убили бы за этот эликсир.

— На самом деле мне не нужна сила. Я делаю это, чтобы помочь кое-кому, оказавшемуся в затруднительном положении. — я допила чай и рассмеялась, когда заметила надпись на дне пустой чашки. «Будьте добры, отвалите». — Мило. Очень стильно.

Ведьма кротко улыбнулась.

— Я всегда отличалась грубостью. Моя семья говорила, что когда-нибудь из-за этого у меня будут неприятности, но думаю, что, на самом деле, именно это спасло мне жизнь. — она взяла чашку и посмотрела на неуместное сообщение. — Это, и ты.

* * *

Невозможно было не ощутить силу, что исходила от Нетронутых Акров. Даже если бы я не была сверхъестественным существом, то почувствовала бы что-то особенное в этом лесу. Не заметить подобное исключено.

Если бы я побывала в Фэрхейвене до того, как решила сюда переехать, я бы сразу поняла, что не хочу здесь оставаться. Дурацкий интернет. Никому нельзя позволять покупать дом онлайн, без осмотра. Где же был отеческий совет, когда я в нем так нуждалась?

Я принюхалась к воздуху, пытаясь распознать различные запахи. Я была не так искусна, как оборотень, но по запаху распознавала что-то гнилое. Прямо сейчас ощущала только вечнозеленый, влажный воздух и мокрые листья. Ничего, что указывало бы на недавнее появление сонного монстра или духа.

Я отошла от перекрестка и побрела прочь от водопада в сторону «Монка».

Треск ветки привлек мое внимание к ближайшей роще, где среди деревьев двигалась фигура. Сначала я подумала, что это оборотень, но движения выглядели слишком… человеческими. Фигура наконец появилась из-за деревьев, и показалась копна рыжевато-светлых волос, блестевших на солнце. Его кожа была почти неестественно бледной.

Если бы не мой дар, я бы приняла его за призрака… и если бы не черная парка, серые спортивные штаны и поношенные туристические ботинки. Призракам не нужна обувь.

Он заметил меня и приветливо помахал.

— Не ожидал увидеть здесь еще кого-то, — сказал он, приближаясь.

— Могу сказать то же самое.

Он протянул руку.

— Лео Килкенни. Рад познакомиться.

— Лео как офицер Лео?

Он расплылся в широкой улыбке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева перекрестка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже