«Ха, легчайшее условие! Этот оболтус знает весь школьный материал за учебный год, он просто не сможет просесть по успеваемости! — не без хитрости и злорадства размышляла Лидия, бредя по коридору с натянутой улыбкой. — Зоренфелл, ты просто обязан положить на лопатки всех этих идиотов на учительских стульях и доказать всем, что они ошибались!»

<p>Глава 44</p>

— Не, погоди, Омерик, если мы это сделаем, то возникнет проблема со смешиванием звуков, будет плохо. Либо в разных частях территории размещать, либо выбрать что-то одно.

— Да, Зоренфелл, но оба клуба изъявили желание выступить на собственном концерте…

— Может предложить им скооперироваться и тем самым собрать побольше народа вокруг своих банд? Прикинь, если они соединяться, что выйдет! Пока есть время, они могут придумать и отрепетировать совместную концертную программу.

— Отличная идея, пойду сразу и обговорю с ними этот момент.

— Ага, давай.

— Зоренфелл, клубы химии и бейсбола согласились на предложение, но им слабо верится, что задумка сработает.

— А в чём беда? И кому конкретно?

— Химики говорят, что такое реализовать сложно и нельзя исключать опасности от взрывчатых веществ, также они говорили, что нужно будет получить одобрение на создание таких вещей от учителя химии и самого директора.

— Бейсболисты не возражают?

— Нет, но они и не знают, что будут отбивать.

— Ладно, надо будет перетереть с химиками, подкинуть пару мыслей для размышления, а также принести для них пример, который можно для начала попробовать усовершенствовать, а потом уже свое мутить… — вслух размышлял он. — Так-так-так… С учителями и директором я сам разберусь, спасибо, Зоя.

— Есть для меня ещё какое-нибудь задание? — поинтересовалась активная девушка.

— Я вот не помню, посылал ли кого-нибудь проверить работу над стойкой с колесиками, не сходишь?

— Да, без проблем, — ярко улыбнувшись, ответила она и шустро убежала.

— А ты неплохо справляешься, — с легкой ухмылкой произнесла девчонка, облокотившаяся на стол рядом с Зоренфеллом.

— Роза? До сих пор без работы сидишь?

— Майя просила меня приглядеть за тобой, но ты и сам со всем прекрасно справляешься. Даже неожиданно как-то.

— Раз уж я взял ответственность по организации, то не должен упасть в грязь лицом, сама понимаешь, так что приходится выкладываться по полной.

— Ха-ха, теперь-то тебе не подремать на школьной крыше.

— Сон? Что это? — шутливо спросил парень. — И погоди-ка, ты меня там разве видела?

— С Майей частенько туда ходили, и ты всегда там спал. Рыженькая от тебя взгляда не отрывала, — прошептала Роза, как бы по секрету.

— Бесполезная информация, но спасибо.

— Ах да, раз уж ты топишь по поводу всех собирашек, то хочу попросить у тебя свободную пару рук в помощь в создании астрономического аттракциона.

— Так ты ради этого сюда пришла?

— Да, но что-то вылетело из головы, — сказала она с явной долей лукавства.

— Сколько людей?

— Да одного парня хватит. Просто в астрономическом кружке все девчонки, мы сами всё не можем сделать.

— Пошлю кого-нибудь, у меня есть один кандидат на примете, — ответил Зоренфелл и продолжил копошиться в бумагах.

У главы орг. комитета есть в наличии отдельный стол, за которым он работает, по уши погружённым в кучу разных бумаг разной важности: от простой просьбы до приказа на одобрение. От представителей классов поступает немало интересных идей, но большую часть из них не выходит претворить в жизнь должным образом. Зоренфеллу необходимо каждую из них рассмотреть, оценить возможности и перспективы, сравнить с другими не менее крутыми проектами и вынести решение по поводу одобрения или отказа.

Помимо этого, всевозможные клубы приходят в орг. комитет в надежде получить поддержку, как это сделала Роза, или наоборот, сам Зоренфелл предлагает клубам по интересам объединиться и создать общую программу, которая будет главенствующей на фестивале.

«Придумал же на свою больную голову этот сложный план организации, теперь мучайся с ним, чтобы не налажать… Но пока вроде всё идет как по маслу, однако весь ужас начнется чутка позже, когда клубы будут более-менее готовы, тогда-то и будут всплывать всякие «ой, у нас не вышло!», «ой-ой, мы затупили!» и так далее… Кажется, нужно будет приобрести новенькую нервную систему, иначе я тут совсем крякнусь. Точно, надо будет устроить марафон сна! Обязательно! А еще…» — прервала вдруг поток хаотичных мыслей голос всё той же Розы:

— Кстати, не знаешь, что там с Майей происходит?

— О, ты еще здесь? — удивился Зоренфелл.

— Если ты не заметил, то да, — фыркнула она в ответ. — Не прикидывайся трудоголиком, тебе не идёт.

— Пофиг. Так что с ней там такого важного приключилось? — нехотя поинтересовался он.

— Да в последнее время она сама не своя. Сидит всё в своём телефоне, переписывается с кем-то, витает в облаках…

— Ну парня она нашла себе и что с того? В первый раз что ли?

— В том и дело, что она впервые себя ведёт, как полнейшая дурында, что втюрилась в кого-то по уши. Мне вот и интересно, кто у неё там такой крутой появился, что она себя так ведёт… — нервно стуча пальцами по столку, произнесла Роза.

Перейти на страницу:

Похожие книги