Все болело, как после нашего с Джудом поцелуя, прямо перед тем, как он спалил лес. Прикосновение к нему причиняло боль, и все же я отчаянно его жаждала. Обычно я не проявляла ласки, но его я желала, как никого другого. Одновременно ненавидя и любя то, что он так на меня влияет…

Потому что я не знала: подлинные ли мои чувства или же это эффект магии. Навязанных нам уз.

Предупреждение Арло продолжало звенеть в голове, и сколько бы я ни спорила сама с собой, сомнения не отступали.

Я боялась, и не богов или монстров.

Лисица зубами зажала тонкую деревянную рукоятку факела и грациозно перевалилась через край открытого прохода. Она ощупывала все вокруг, пока ее сапог не уперся в металл. Лестница.

В коридоре раздался еще один громкий треск, и Эмелия поспешно спустилась в неизвестность, Финн и Димитрий последовали за ней. Джуд повел Джейка, Лиама и меня вперед. Его неземные глаза сохранили сияние, хотя и слегка потускнели.

– Она первая, – приказал он. Я встретила его взгляд, и что-то хрупкое во мне сломалось. Если бы он только знал о моих предательских мыслях.

Лиам помог мне забраться на край алтаря, и я, следуя примеру Эмелии, перекинула ноги в пустоту.

Упершись сапогом в первую ступеньку лестницы, я кивнула Лиаму, и он с неохотой отпустил меня, предоставив спускаться самой.

Руки болели, мышцы ныли от усилий, но я онемело цеплялась за перекладины и двигалась дальше, понимая, что должна спускаться быстро, чтобы остальные успели спастись.

Магия внутри меня бурлила и сопротивлялась, но ущерб уже был нанесен. Я должна стать сильнее. Больше не могу рисковать всеми, кто мне дорог.

Когда мы все оказались внутри, держась за лестницу, Джуд захлопнул крышку алтаря, и от грохота у меня заболели уши.

Обратного пути нет. Пока мы не выполним миссию.

<p>Глава 24. Джуд</p>

Твоя мать хранила секрет не просто так. Она была сломлена до глубины души и потратила остаток жизни на то, чтобы уберечь свою дочь от тех же страданий. Возможно, она выбрала неверный способ, но ее действиями руководила любовь. Порой даже боги бывают до боли человечными.

Письмо Авроры Адэр, отправленное в таверну «Хитрый лис», 32-й год проклятия

Я не знал, как далеко мы продвинулись, но каждый раз, когда оглядывался через плечо, упирался взглядом в беспредельную пропасть, бесконечной тенью расстилавшуюся под сапогами.

В том зале что-то произошло. Мои глаза слишком горели. Зрение менялось с каждым морганием. Сквозь черную пелену я разглядел каменистое дно. Конец.

Куда бы ни устремлял взгляд, за ним следовал мягкий желтый свет – от металлических перекладин лестницы до макушек голов моих спутников. Свет не был ярким, но мой пострадавший глаз улавливал детали, которых я не мог разглядеть уже более десяти лет. Резкая перемена заставила мой мир перевернуться.

Внизу Лиам захрипел, его ботинки ударялись о металл. Как и все остальные, он страдал от перенапряжения и схлынувшего адреналина, и спуск выдался отнюдь не легким. Руки тряслись, на лбах блестел пот, проклятия звучали громко и хрипло.

Киара, напротив, двигалась слишком скованно. Чересчур механически. Она не излучала своей обычной грации; и я заподозрил, что ее разум терзают мысли о произошедшем в зале для подношений.

Слишком близко. Киара почти потеряла себя и едва не перестала сопротивляться, пока я не вмешался. Боги, я не хотел прикасаться к ней, причинять боль, но я знал ее достаточно хорошо, чтобы понимать: она бы не простила себе убийство Харлоу.

Нам обоим нужно научиться управлять своими силами, они не должны контролировать нас. А в данный момент это становилось все труднее и труднее.

Прошло еще несколько минут, прежде чем я различил под нашими ногами небольшую круглую комнату.

Эмелия спрыгнула первой, приказав нам подождать, пока она установит факел. Она внимательно осмотрела помещение. Когда дала добро, по камню застучали сапоги. Я спустился последним и приземлился в круг из тел, места не хватало, чтобы разместить всех с комфортом. Непосредственная близость Киары заставила мое нутро гудеть от страха.

Я был благодарен Лиаму, когда он проскользнул между мной и девушкой, к которой я не мог прикоснуться, не уничтожив ее. Несколько мгновений назад она являла собой неистовую бурю молний и теней, но теперь опустила подбородок и ссутулилась, будто стыдясь.

Столкнувшись с Харлоу, Киара наглядно продемонстрировала, на какие ужасы она способна: ее тени так и норовили обвиться вокруг его шеи и выжать из него жизнь. Но столь ужасающее зрелище не испугало меня – я ощутил одну только нужду защитить ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Туманные земли

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже