Мне осталось рассчитывать лишь на то, что эта самонадеянность приведет его к ошибке и в результате какого-нибудь неудачного выбора он окажется в пределах досягаемости для нас, но я в этом сомневался. Слишком уж ловко он действовал в своей игре.

А мы продолжали гнаться за ним. О том, чтобы сдаться, и речи быть не могло.

В середине утра Эсме прислала сообщение: «Говорить можете?»

«Есть ли вероятность, что он услышит меня?» – мысленно спросил Карлайл.

– Если бы!.. – Я вздохнул.

Карлайл позвонил Эсме, они поговорили, пока мы продолжали бежать. Ничего нового она не сообщила и главным образом беспокоилась за нас. Рыжая Виктория все еще находилась в наших краях, но не подходила к Эсме или Розали ближе чем на пять миль. Розали провела разведку и выяснила, что рыжая наведывалась среди ночи не только в нашу школу, но и в большинство административных учреждений города. К нашему дому с северной стороны от города она больше не приближалась, на юг заходила только до городского аэродрома и, похоже, пряталась где-то с восточной стороны, может, держалась поближе к Сиэтлу и его более обширным охотничьим угодьям. Один раз она попыталась подойти к дому Чарли, но только когда он уехал на работу. Эсме не отходила от Чарли дальше чем на несколько ярдов, и особенно впечатляло то, что о ее присутствии он не подозревал.

Больше не было ничего, никаких зацепок. Эсме с Карлайлом обменялись мучительными «я тебя люблю», и мы продолжили отупляющую погоню. Следопыт вновь направлялся на север, слишком довольный и увлеченный игрой, чтобы просто взять и удрать.

К середине дня мы вышли к еще одному озеру в форме полумесяца и не такому большому, как те, где следопыт раньше пытался сбить нас со следа. Не вдаваясь в обсуждения, мы решили вести поиски в привычном для каждого из нас направлении. Элис сразу же прислала сообщение «Эм». Значит, снова предстоял поворот на юг.

Как только мы опять учуяли его запах, он повел нас через городок, приютившийся у горного перевала. Городок был достаточно велик даже для неплотного потока транспорта на узких улочках. Нам пришлось сбавить скорость, чего я терпеть не мог, хотя и знал, что это не важно. Мы слишком отстали, чтобы темп нашего движения что-нибудь менял. Утешало только, что и следопыту, вероятно, пришлось передвигаться с человеческой скоростью. Интересно, зачем он вообще удосужился появиться здесь. Может, проголодался. Наверняка он знал, что у него есть время остановиться и устроить перекус.

Мы метались от здания к зданию, рассчитывая, что благодаря моим способностям вовремя заметим, если за нами кто-нибудь начнет следить. При любой возможности мы переходили с шага на бег. Одеты мы были явно не по местной погоде, и если бы люди присмотрелись к нам, то заметили бы, что мы насквозь промокли, поэтому я старался выбирать для нас как можно менее заметный путь, избегать любого внимания.

Мы добрались до окраины города, так и не обнаружив в нем свежих трупов и придя к выводу, что следопыт, наверное, не пытался утолить голод. Тогда что же он здесь искал?

Теперь на юг.

Мы бежали по его следу к большому округлому строению посреди открытого поля, поросшего колючими кустами ежевики, еще голыми после зимы. Широкие двери строения были распахнуты. Внутри пусто, если не считать нагромождения узлов и деталей каких-то машин и механизмов вдоль стен. След привел в это строение и закрепился на земле, словно следопыт провел здесь некоторое время. Мне пришла в голову лишь одна причина, я поискал запах крови. Его не было. Пахло только выхлопами… бензином…

Меня чуть не затошнило, едва я понял, чего не заметил поначалу. Приглушенно выругавшись, я вылетел из строения и перепрыгнул через высокие кусты ежевики. Эмметт и Карлайл поспешили за мной, вновь в состоянии полной боеготовности после затуманивающих голову многочасовых неудач.

Там, за кустами, я увидел длинный участок утрамбованной земли, выровненной так, как только это было возможно. Этот участок шириной в двести футов тянулся на запад как минимум на милю.

Частная взлетная полоса.

Я снова выругался.

Слишком сосредоточившись на бегстве в воде, я совсем забыл про еще один путь. Бежать можно было и по воздуху.

Самолет наверняка крошечный и медлительный, вряд ли быстрее автомобиля. Развивающий скорость не более ста сорока миль в час, если он в хорошем состоянии. Захламленный ангар наводил на мысль, что состояние самолета оставляет желать лучшего. Следопыту придется часто садиться на заправку, если он намерен далеко улететь.

Однако он мог улететь в любом направлении, и у нас не было способа последовать за ним.

Я переглянулся с Карлайлом: его глаза были такими же разочарованными и безнадежными, как мои.

«Он вернется в Форкс и попытается отыскать ее след?»

Я нахмурился:

– Это было бы логично, но слишком уж очевидно. Не в его духе.

«Куда еще мы можем отправиться?»

Я вздохнул.

«Мне попробовать?»

Я кивнул.

– Звони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречная сага

Похожие книги