Я показал им сообщение и вернул телефон Карлайлу. Для его защиты у него был припасен водонепроницаемый чехол. Ныряя, я услышал, как Эмметт бросается в воду следом за мной. Я держался прямо, как нож, и старался издавать как можно меньше звуков, рассекая воду.

Вода была чистая, прозрачная и всего на несколько градусов теплее температуры замерзания. Несколько ярдов я проплыл под водой, невидимый в ночи. По движению воды я чувствовал, что Эмметт где-то позади меня, но и он плыл почти беззвучно. Карлайла я вообще не слышал.

Я выскользнул из озера у его южной оконечности. Единственными звуками, которые я слышал за спиной, был стук падавших с Эмметта капель по каменистому берегу.

Я повернул направо, Эмметт налево.

По воде прошла рябь, предвещая появление Карлайла. Я оглянулся. Телефон вновь был у него в руке, он подавал знаки Эмметту. Я решил повернуть направо. И действительно, всего в нескольких ярдах учуял слабый запах следопыта. Запах висел над нами – следопыт заскочил на ветви высокой широкохвойной сосны. Я забрался на нее и нашел след, убегающий в ветви соседних деревьев.

И я снова бросился в погоню.

Я несся сквозь ветви и кипел от ярости. У озера мы потеряли столько времени, что теперь следопыт наверняка опередил нас на несколько миль.

Он поворачивал в ту же сторону, откуда мы приехали. Значит, выбрал юг? Решил вернуться в Форкс и отыскать след Беллы? По прямой это семь часов непрерывного бега. Действительно ли он хочет так долго давать мне шанс догнать его?

Но пока продолжалась эта бесконечная ночь, он успел с десяток раз поменять направление. И бежал преимущественно на запад, – как я считал, постепенно отклоняясь в сторону Тихого океана. Причем постоянно находил способы держаться впереди и тормозить наше продвижение.

Один раз он сделал это с помощью широкого утеса. Мы, все трое, определились с направлением, в котором будем вести поиски у его подножия, но Элис продолжала посылать сообщения «н н н н н». Ее видения следопыта были настолько ограниченными, что она могла только предсказать, как мы отреагируем на его след. У меня ушло слишком много времени, чтобы разглядеть на поверхности утеса, ближе к середине подъема, выбоину, которую он оставил, прервав падение вниз, а затем продолжил карабкаться по камням вбок.

В другой раз он отыскал какую-то реку. И опять нам пришлось тщательно представлять себе направления, в которых мы поведем поиски. Под водой он пробыл очень долго. Мы потеряли почти пятнадцать минут, прежде чем Элис увидела, как Карлайл нашел след в тридцати шести милях к юго-западу оттуда.

Эти задержки доводили до исступления. Мы бежали, плыли, перескакивали с дерева на дерево так быстро, как только могли, а он просто играл с нами, постоянно оставаясь впереди. Он был на редкость опытным и, в чем я уже не сомневался, уверенным в своем успехе. Сейчас он пользовался всей полнотой преимущества. А мы тащились позади, и в конце концов он должен был окончательно оторваться от нас.

Расстояние в тысячи миль между мной и Беллой постоянно тревожило меня. Наш план увести его подальше оказался не более чем незначительной отсрочкой в его стремлении к цели.

Но что еще мы могли поделать? Нам оставалось лишь гнаться за ним и надеяться догнать. Только в этом случае у нас появлялся шанс остановить его, не подвергая опасности Беллу. Но все наши старания выглядели жалко.

Он снова спутал след у еще одного ледникового озера длиной несколько миль. Такие озера здесь попадались десятками, и все были ориентированы с севера на юг по канадским долинам, словно гигантская рука проскребла их пальцами в центре континента. Следопыт постоянно пользовался преимуществами этих озер, и каждый раз нам приходилось представлять себе будущее, принимать решения, а потом ждать, когда Элис пришлет сообщение – «К», или «Эм», или «Эд», или же ответит нам «д» или «н». С этапом воображения мы стали справляться быстрее, но с каждой такой задержкой следопыт уходил все дальше вперед от нас.

Солнце встало, но облака сегодня были плотными, следопыт не сбавлял скорости. Я задумался, что бы он предпринял, если бы день выдался солнечный. Сейчас мы находились с запада от гор и снова приближались к населенной людьми территории. Вероятно, следопыт мог просто и быстро убирать любых свидетелей в случае необходимости.

Я не сомневался, что он направляется к океану, чтобы исчезнуть бесследно. Сейчас мы были ближе к Ванкуверу, чем к Калгари. Поворачивать на юг, обратно к Форксу, он вроде бы не собирался. И постепенно отклонялся к северу.

Честно говоря, никаких уловок ему больше и не требовалось. Он достаточно опередил нас, чтобы ринуться прямиком к побережью, не оставив нам ни единого шанса догнать его.

И тем не менее след вывел к очередному озеру. Я был на девяносто процентов уверен, что следопыт водит нас за нос просто ради собственного развлечения. Он мог бы удрать, но ему гораздо больше нравилось заставлять нас плясать под его дудку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречная сага

Похожие книги