Л и д и. Мне перенесли экзамен по политэкономии. А потом (показывает на Веру, стоящую за ней) она просила, чтобы я подождала до воскресенья и привела ее сюда. (Поясняя с гордостью.) Вера, моя подруга.

К а т а. Лиди уже раза три обещала с вами прийти, да все откладывала.

В е р а (с наигранной скромностью, что не вяжется с ее внешностью). Никак не получалось… то одно, то другое… Ну, и неудобно было…

Л и д и. То покоя мне не давала, чтобы я ее привела, то вдруг — а что это я пойду?

К а т а. Что-то не видно, чтоб вы были такой робкой. (Смотрит на нее.) Насколько я помню, вы работаете в кафе.

В е р а. Да, в кондитерской. Девятый район…

Л и д и. Она была первой городской — тогда я еще не была знакома с вами, — кто разговаривал со мной как с человеком.

В е р а (в присущей ей манере). Она пришла после обеда, когда, знаете, посетителей нет. И так печально уплетала свое пирожное. Ну мы разговорились. Конечно, и об улице Кёртэ.

К а т а. Воображаю, сколько наивных вещей она наговорила.

В е р а. Ей и говорить не надо было. По ней все было видно.

Л и д и. У Веры проблемы. Такой личности, как она, нелегко развиваться в кондитерской.

К а т а. А она хочет развиваться? Это действительно проблема. Только сейчас у нас есть более насущные и прозаичные заботы. (Смотрит на Карчи.) Наш гость… Простите, не знаю вашего имени.

К а р ч и. Вогел. Один из многих блуждающих по земле Вогелов. Для отличия — Карой. Карой Вогел.

Девушки переглядываются. Вера прыскает, но тут же делает серьезное лицо.

К а т а. Господин Вогел хотел бы поселиться у нас. Мы ведь сдаем маленькую комнатку.

Л и д и (ошеломленно). Комнату Петера? Тетя Катока?

К а т а. Да, мы так решили.

К а р ч и. Только возникла небольшая заминка… и мы сейчас колеблемся.

К а т а. Заминка отнюдь не того характера, как вы думаете.

Л и д и (Карчи). Какая тут может быть заминка, если тетя Катока согласна сдать комнату?

К а р ч и. Пардон, не нападайте на меня, пожалуйста. Трудность заключается не в этой райской комнатке. И тем более не в тете Катоке, которая, по всей вероятности, снизошла к нам с небес… Заминка в моей скромной личности, а точнее, в котомке, называемой «прошлым», которую ваши невинные очи узрят лишь после моего удаления.

К а т а (чуть вспылив). Ну как объяснить, что дело вовсе не в том?

В передней снова раздается звонок.

Господи, что здесь сегодня творится?

В е р а, которая стоит ближе всех к двери, выбегает.

К а т а (Карчи.) Если я колеблюсь, то лишь из-за сына.

К а р ч и. Я его не испорчу. Сколько лет малышу?

Л и д и (смеется). Только что получил аттестат зрелости.

К а т а. Да и ваши манеры, и то, что…

К а р ч и. …то, что я был за решеткой? (Несколько обиженно.) Я не сделал ничего предосудительного, поверьте.

К а т а. Именно это будет ему импонировать.

В е р а (возвращается). Какой-то старичок… Некий Силади.

К а т а. Силади?

В е р а. Он хотел позвать вас гулять. Но услышал, что у вас гости.

К а т а. Силади? Силаши! (Выбегает.)

В е р а (Лиди). Подумай, он даже обо мне знал — «подруга Лиди из пищевой промышленности?»

Г о л о с  К а т ы (на лестничной площадке). Дядя Банди, вернитесь, пожалуйста!

К а р ч и (девушкам). Вы присутствуете при конфликте, о котором спорят критики. Я внес в этот уютный дом душевное смятение.

Девушки пересмеиваются.

Но уже одно то прекрасно, что меня выдворяют не просто так… а после некоторой душевной борьбы.

К а т а (втаскивая Силаши). Я все равно вас не отпущу. А ваш зять и внук немного поиграют в парке. (Смотрит на стоящих в холле.) Лиди, может, ты займешься гостями?

В большой комнате на мгновение слышится звук полотера.

Ну, скажем… в комнате господина Вогела.

Как только Л и д и, В е р а  и  К а р ч и  уходят в маленькую комнату, она теряет самообладание и на ее лице появляется выражение отчаяния.

С и л а ш и (смотрит на Кату). Случилась беда?

К а т а. Пока что только предвидится… Он был здесь. (С внезапной горечью.) Просит развода.

С и л а ш и. Только-то?.. А я уж думал…

К а т а. Не говорите, что вы ожидали худшего и чтобы я его отпустила… Вы уж, пожалуйста, не сердитесь, дядя Банди, но в этом деле вы ведете себя легкомысленно.

С и л а ш и. Но что ж вы собираетесь делать?

К а т а. Откуда я знаю… Пока что только сжаться и выжидать… Ждать и думать… Поэтому я так обрадовалась вашему приходу.

С и л а ш и. У нас еще будет время поговорить.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги