– И ничего! – отрезал тот и снова сплюнул. – Все сгорело, капуста зажарилась. – Напряженье, вишь ты, он не рассчитал! Я ему покажу напряженье! Откуда мертвые головы брать будем? Откуда, я вас спрашиваю?!

Ерема строго погрозил пальцем, вздохнул и грустно продолжил:

– Я ведь чего пришел-то… Уезжаю я, хозяин. Наказание свое я, почитай, уже год назад отбыл. А при новом хозяине, – взгляд домового опять посуровел, – механизация ему, новации…

– Ну… тогда давай обнимемся, что ли, – предложил я. Мы молча обнялись.

– Не поминайте лихом, хозяин, ежели что не так. Нужон буду, кличьте – завсегда прибегу, – расчувствовался Ерема. По его морщинистым щекам катились слезы.

– Спасибо тебе, Ерема. За все спасибо!

– Да, ладно, – замахал руками домовой. – Чего уж там! Как было велено, так и сделал.

– Кстати, – он хлопнул себя по лбу. – Гость же к вам. Высокий гость. Да вона они, сами прибыли.

Я поднес ладонь козырьком ко лбу и присмотрелся.

По берегу Синего моря, по самой кромке воды шагал странный человечек. Росточка он был маленького, в белом пиджаке и брюках. Черные лакированные туфли человечек нес в руках, с удовольствием зарываясь босыми ногами в мокрый песок.

Он улыбался, а подойдя ко мне, еще и церемонно поклонился, сложив ладони вместе.

– Здрасьтвуйте! Ай, хоросо тут у ва-а-ась… – протянул странный посетитель и обвел рукой берег. Вид действительно был хорош.

«Китаец, что ли?» – подумал я, а потом несколько бесцеремонно спросил:

– Кто вы?

– О-о-о, – всплеснул руками человечек, – извините, я не представилса… Зовите меня… ну, сказем, господинь Янь.

Господин Янь опять церемонно поклонился.

– А ви? Как мне к вям обращаца? – он склонил голову на бок.

– Зовите меня господин Александр, – улыбнувшись, ответил я

– Алексяндрь, – протянул господин Янь, пробуя имя на вкус. – Это значит «вельикий». – Да, это имя вям подходит!

Он подошел и встал прямо напротив меня. Поклонился и торжественно начал:

– О, вельикий господинь Алексяндрь! Совет восхищен мудростью, которую ви проявили в битве за Царство Инь-Ян, называемое смертними также Лукоморьем. Болье того, – продолжил господин Янь, подняв палец вверх. – Совет просто потрясло мужество, с которим ви били готови отдать жиснь ради сохранения Великого Равновесья. Поэтому, в связи с произошедшими собитиями, ми сохраняем за вами права на все средства, накопленные за врьемя вашей службы. Ви можете получить их единовремьенно или по частях в любом виде (как то – золотые слитки, бумажные деньги, драгоценные камни) и тогда, когда вам это будет удобно, – господин Янь церемонно поклонился. Также Совет нижайше просит вас временно стать шифу-учителем для молодого Кощея. Но даже если ви откажетесь, ви имеете полное право находиться на территории Лукоморья столько, сколько сами пожелаете.

Господин Янь еще раз поклонился и выжидательно посмотрел на меня.

– Спасибо, – наконец произнес я, выдержав небольшую театральную паузу. – Это очень щедро.

Отхлебнув немного отвара Бабы-яги и в который раз поморщившись, я опять посмотрел на море.

Видимо, считая на этом официальную часть визита оконченной, китаец сел прямо на мокрый песок, поджав под себя ноги. Мы немного помолчали.

– Разрешите задать вам один вопрос, господин Алексяндрь, – наконец тихо проговорил он. – Как ви догадались, что титул Владыки можно передать именно таким способом? Ученик становится Кощеем только после смерти учителя. Но обычно это происходило в более мирной обстановке. Случалось, конечно, что ученик нападал на учителя и, убив его, таким образом, занимал это место. Но в данном случае… – китаец развел руками.

– А я и не знал, – устало вздохнул я. – Понимаете, победить я не мог. Но и проиграть тоже. Если бы мальчишка просто убил меня, он рано или поздно прорвался бы через купол. И черпал бы силу, творя свое добро. А вот Кощей… – я опять отхлебнул из кубка. – Как вы знаете, царь Кощей – хранитель Лукоморья. Он может пользоваться Силой только в одном случае.

– Когда это идет на пользу самому царству, – закончил господин Янь, согласно кивая.

Мы опять немного помолчали.

– А знаете, – вдруг сказал я, – у меня к вам тоже есть вопрос.

– Какой? – оживился господин Янь.

– Откуда взялось второе сердце? Сказку про сундук на дубе придумал я. Мои предшественники не могли представить себе такое даже в страшном сне. Или были и другие?

– О, что ви, что ви! – замахал руками китаец. – Ваш случай уникальный. Это было особое условие… просьба госпожи Зари-Заряницы, когда она покинула ваш дом.

– Кого-кого? – удивленно переспросил я.

– Госпожи Зари-Заряницы, вашей жены… – китаец немного помолчал и продолжил:

– Кощеям вообще-то не положено иметь семью. Но ви были необычным Владыкой. Ви столько сделали для Лукоморья, что Совет решил закрыть глаза. Но когда ви и госпожа Заряница поженились, Дом Солнца стал предъявлять необоснованные претензии на использование Силой. У госпожи Заряницы, к сожалению, много родственников, – китаец тяжело вздохнул. – Обычно мы ценим родственные связи, но в данном случае…

Господин Янь беспомощно развел руками.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже