- Я тоже не понимаю, - вздохнул ректор. – И сто раз говорил ему, что иллюзия – это глупо. Но ты сама слышала его ответ. Видимо, Фердинанд не желает ловить на себе косые взгляды. И все эти сбежавшие принцессы. Он думает, это из-за того, что они увидели его истинное лицо. Но мы-то с тобой понимаем, что король Целиции – слишком выгодная партия, чтобы обращать внимание на внешность. Он сам отталкивает людей. А потом страдает. Изабелла тоже постаралась, как умела. Стало только хуже.

- Жаль беднягу, - проговорила я, присаживаясь рядом с Реем. – Как это вообще случилось?

- Магия. Когда мы были на войне, рядом разорвался снаряд, начиненный огнем и заклинаниями. Я попытался защитить Дина, но не успел, и его все равно задело.

Признаться, до этого я воспринимала рассказы Рея о войне десятилетней давности не как реальность, а словно сказку. Да, он по мальчишеской дури умчался воевать. Да, король лично возглавил этот поход. Но оказывается, что те события до сих пор аукаются обоим. И магическое зрение Рея, и шрамы Фердинанда тому подтверждение.

- Знаешь, я тоже вернусь с тобой, - решилась вдруг. – Зайдешь за мной, когда переоденешься?

- Конечно, - улыбнулся Рей. – И рад, что ты передумала. Вечер, конечно, безнадежно испорчен, но мы все еще можем получить от него удовольствие.

И поддержать короля. Это тоже важно, хоть мы и не стали упоминать вслух. Рей ушел, а я позвала прислугу, быстро умылась и сменила платье на другое, бледно-голубое. Служанка вплела в волосы мелкие белые розочки, из-за чего я стала похожа на невесту, собирающуюся к алтарю. В любой другой день потребовала бы исправить, но в этот момент было уже все равно. Да и Рей как раз стучал в двери, а, увидев меня, довольно прищурился, как кот от сметаны.

‍ ‌‌  ‌‌‌  ‌ ‌‌ ‌   ‌ ‌‌‌ ‌‌   ‌‌  ‌‌ ‌ ‌   ‌ ‌‌‍

- Вижу, ты готова? – протянул руку.

- Да, - сжала его пальцы. – Можем возвращаться.

В главном зале уже играла музыка, но никто не танцевал. О взрыве, правда, ничего не напоминало. Великая вещь – магия. Бальный зал выглядел так, будто ничего и не было. А, между тем, на лицах гостей читалось беспокойство и даже страх. Рей подозвал кого-то из слуг, что-то шепнул – и тот поспешил прочь. Наверное, попросил доложить королю, что ждем его здесь. А сам потянулся за очками – еще бы, если бы с его магическим видением все было в порядке, он мог заметить удар куда раньше и выследить неприятеля. Рей надел очки – и вдруг покраснел так, что я испугалась. Может, дурно стало?

- Энджи! – прошипел ректор, мгновенно напомнив мне громадного змея. – В порошок сотру!

- Что такое? – тронула его за руку.

Рей обернулся – и краска залила даже уши. Он поспешно снял очки, а я, пользуясь его замешательством, тут же нацепила их на нос. И охнула, потому что ректор стоял передо мной без одежды. Совсем. Даже без белья. Да чтоб мне провалиться!

- Аманда, хватит таращиться! – Он отобрал у меня очки и насупился.

- Да ладно тебе, - сказала миролюбиво, едва сдерживая смех. – Зато какой обзор!

- Убью мерзавца, - прошептал Рей, снова пряча очки.

- Я бы, на твоем месте, все-таки надела, - продолжала потешаться. – А вдруг проглядишь опасность? Побочные эффекты – это мелочи. Зато насладишься непередаваемым зрелищем и сможешь похвастаться, что видел обнаженными первых людей королевства.

- Аманда, это не смешно!

Я не выдержала и захохотала. Смеялась долго, до колик, не обращая внимания на посторонние взгляды, и только когда в зал вернулся его величество, успокоилась. А Рей по-прежнему стоял рядом, напоминая по цвету перезрелый томат. Да уж, у Энджи с фантазией все замечательно. Я подмигнула его величеству, тот улыбнулся в ответ и, едва заиграла музыка, пригласил меня на танец.

- Вижу, вы уже успокоились, мисс Денвер, - заметил король, а я задумалась, сколько же надо иметь самообладания, чтобы после покушения вот так выйти в зал, улыбаться и танцевать. И поняла, что начинаю уважать Фердинанда, а не только любоваться им, как мужчиной.

- Да, мне помогли, - ответила с хитринкой. – Когда будет минутка, попросите у Рея его очки, ваше величество, и взгляните сквозь них на гостей. Уверяю, вам понравится!

- Интригуете, Аманда, - усмехнулся король. – Обязательно так и поступлю. Судя по лицу Рея, постарался его брат?

- Да. А как вы догадались? – не сумела скрыть удивления.

- Только об Энджи Рей думает с таким остервенением на лице.

- Вы правы. Ваше величество… - не сразу решилась завести неприятный разговор, - вы точно в порядке?

- Не беспокойтесь, Аманда. – Король все так же лучезарно улыбался. – Я справлюсь, не впервой. А вы прислушайтесь к моей просьбе и берегите свою жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги