- Я готов нести ответственность за Восточный сектор Леса. Я принимаю на себя обязанности по защите саар, и беру вместе с крепостью Рилтона младшего лорда своим супругом.

Вэл еще подождал, не выскажется ли кто против, но все молчали. Сейчас, когда все его мечты так близки к осуществлению, он больше всего боялся, что все сорвется. Ведь в самом-то деле, он еще слишком молод, и что с того, что его отряд один из лучших среди молодых? Есть другие, кто справится успешней его.

- Ну что ж, – после долгого молчания, сказал Дресс, – раз больше желающих нет, номарх Валент Регас становится новым лордом Цитадели.

Рилтон молчал, пока вели саар на суд, пока объявляли приговор, пока предлагали крепость и его в придачу. Для него ничего не изменилось. Все то же презрение в глазах отца, все те же насмешки от саар, и впереди все те же унижения от нового лорда. Молчал, когда на него и Цитадель заявил права совсем еще молодой охотник, молчал, когда его вели к алтарю, спешно сооруженному у крыльца, молчал, когда его новый муж взял за руку и отвел в спальню, под веселые крики других охотников. И ничего не сказал, когда старший не толкнул сразу на кровать, а притянул к себе и неожиданно, с робкой нежностью провел рукой по все еще спутанным волосам.

Впереди была еще ночь, одна из многих, какие были и будут.

Глава 17

Тай ждал супруга в спальне, уже привычно устроившись в кресле с ногами. Рядом стоял низкий столик со всяким вкусностями, за окном бился ветер, гоняя первый снег, а тут у камина было жарко и уютно. Котенок запусти руку в миску с мочеными яблочками и вскинул голову, услышав знакомые шаги. Супруг вернулся уже две недели назад, а он все боится, что это сон.

Но вместо будущего утра в пустой постели, у ног на пушистую шкуру опустился Танин, привалился к креслу и с наслаждением вытянул ноги.

- Устал?

Тай соскочил, стянул с мужа сапоги, шустро утащил их за дверь, принес влажную ткань, вытер ноги, натянул домашние туфли, потом забрался на колени и со счастливым вздохом уткнулся в шею мужу.

- Дома…

- Валент стал новым лордом Восточной Цитадели.

- Ух, ты! Здорово! Ну вот, теперь у него тоже есть котенок.

- Тоже?

- Ага… - Тай потерся носом о щеку мужа, фыркнул, – ты колючий. Я ему нравился.

- Откуда знаешь, он тебе… ну…

- Увидел, – тихонько засмеялся Тай, – он так смотрел! И от Сереха защищал.

Услышав имя ненавистного номарха, Танин помрачнел. Некстати вспомнился вызов на бой, и снова нахлынула неуверенность. Он знал, что будет сражаться до последнего, но Серех старше и опытнее, так что легко не будет. И теперь он не мог оставить Тая и Цитадель Валенту, у него своих забот на год, не меньше.

- Ужинать будешь? Я там приготовил уже.

- Не сейчас. Отдохну и потом. А ты со мной?

- Нууууу… я уже… если чуточку только, – протянул котенок.

Они еще немного повалялись без дела, глядя в огонь. Лежать было хорошо и радовало то, что никуда не нужно идти, день уже закончился и супругов ждет только отдых.

Совсем не так спокойно было Валенту. Его новоявленный муж, после ванны обнаружился сидящим на кровати, причем одежды на нем не наблюдалось. Не то чтобы Вэл был против, но вид застывшего мальчишки с пустым взглядом быстро отбил все желание. Смущенный номарх удрал под предлогом «пойду, принесу ужин», чтобы подумать и принять решение. Котенка хотелось до одури, и сейчас глядя на нежные ушки, забавный хвост, странную, будто прозрачную кожу, Вэл не понимал, как его брат умудрялся сдерживаться.

После холодного душа, Валент, чуть успокоившийся, решил подождать с заявлением своих прав на мужа и начать семейную жизнь с приручения котенка. Вот потому, первое, что услышал Рил, было:

- Бери халат, будем ужинать и спать. Я устал, два рейда за день не шутка.

Странности продолжились и после, старший плюхнулся на кровать, подтянул к себе Рила и, потершись носом о его волосы, сонно проговорил:

- Ты так вкусно пахнешь, свежестью. Как весенняя трава…

И проспал до утра, так и не выпустив мальчика из своих рук.

А спустя две недели, отряд Валента и Рилтон отправились к своим северным соседям, засвидетельствовать поединок между Танином и Серехом.

По утоптанной земле в огороженном круге кружили друг против друга двое. Полуобнаженные мужчины, вооруженные только ножами, сошлись в смертельном поединке. И если один защищал только свою жизнь, то второй многих. И Танин не собирался проигрывать этот поединок.

Круг для поединка окружили почти все обитатели Цитадели. Тай стоял впереди, чувствуя руку Валента на плече, все сильнее стискивающего пальцы. Котенка трясло от ужаса. Старший сейчас защищал его честь, только потому, что сам Тай не смог этого сделать. И если Танин будет ранен, то только он, никчемный саар будет виноват в этом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги