Его тон был вежливым, но Кацураги никак не мог понять, какие чувства он испытывал, склоняя голову перед младшим по возрасту. И если брать во внимание его связь с Мадокой, то удивительно, как ему удается сохранять такое спокойствие. Кто бы что ни говорил, этот человек – преступник, который насмерть сбил родителей Мадоки.

Тем не менее, чтобы избежать личных тем в разговоре, Кацураги решил сразу отправиться на место преступления. И похоже, его собеседник тоже хотел воздержаться от таких бесед – он охотно согласился на предложение Кацураги и будто выдохнул.

Ситуации, когда местом преступления становится строительная площадка, не редкость, но настолько высокое место Кацураги посетил впервые. Участок прямо под смотровой площадкой номер 2, высота – четыреста пятьдесят метров. Ведение следствия в шлеме и толстом джемпере, поверх которого еще надета страховка, тоже было для Кацураги в новинку.

Под предводительством Токи, руководителя четвертой бригады, Кацураги направился к лифту, установленному на мачте. Сначала экипировка казалась ему чрезмерной, но в тот момент, когда лифт прибыл на место назначения и Кацураги обдало пронизывающим ветром, он моментально перестал жалеть о своем снаряжении.

К сожалению, погода была пасмурной, но, с другой стороны, казалось, что это мутное небо находится прямо над головой. При таком ветре просто удержаться на ногах – уже достижение, а перемещение по узкому стальному каркасу, который Кацураги видел перед глазами, виделось то ли искусным трюком, то ли попыткой самоубийства.

На самом верхнем этаже величественно возвышались два башенных крана, стрелы которых были направлены в восточную и западную стороны. Они были выкрашены в два цвета, белый и красный. Говорят, это для того, чтобы самолеты, летящие на низкой высоте, сразу могли их заприметить.

– Так как на такой кран нужно подниматься по мачте, его еще называют climbing crane. Но так красиво, да? Я слышал, что в английском языке слово crane может также иметь значение «журавль». Хотя мне кажется, что он больше похож на вешалку…

Токи говорил горделиво, с намерением рассеять испуг Кацураги, но последнему было, очевидно, не до слов собеседника.

Подтянув страховку и пытаясь противостоять бешеному ветру и холоду, Кацураги поднялся по лестнице и добрался до кабины управления. Внутри стояло водительское кресло, окруженное с двух сторон двумя пультами управления. Все помещение было еще более тесным, чем казалось снаружи. На пульте с правой стороны были расположены два рычага и два датчика, а также шесть кнопок. Напротив сиденья стояли небольшая камера и шестидюймовый монитор. Посредством этой камеры смерть жертвы и смогли увидеть в диспетчерской, которая находилась внизу, на уровне земли.

Эту комнату уже вдоль и поперек осмотрели криминалисты, поэтому Кацураги спокойно попробовал присесть на место оператора.

Когда он посмотрел вперед, у него тут же закружилась голова. Там не было видно ничего, кроме неба. Поблизости не было зданий, которые могли бы сравниться с краном по высоте, поэтому у него возникло полное ощущение, что он парит в небе. С натяжкой этот вид можно было бы сравнить с видом из колеса обозрения, но тот факт, что рядом нет других кабин, делал ощущение парения в воздухе просто обескураживающим. Кацураги, конечно, не страдал акрофобией[68], но его ноги слегка оцепенели. Он слышал, что работа на высоте хорошо оплачивается, и, находясь здесь, он странным образом подумал, что раз людям приходится работать вот в таких местах, то это вполне обоснованно.

– Сумида упал вперед, держась за рычаг. Когда я рассмотрел его, увидел, что в бок воткнут универсальный нож.

– Но вы же не первым его обнаружили.

Кацураги еще раз проверил показания Токи. Последние минуты жизни Сумиды действительно видели коллеги, которые находились в диспетчерской. Однако первым человеком, увидевшим тело с дальнего расстояния и понявшим, что он мертв, был Паоло Андраде. Если говорить точно, именно он первым обнаружил тело, а значит, ближе всех находился к жертве.

Неожиданно Кацураги осознал одну вещь.

Кабина – это плотно закрытая стеклянная комната, за которой пристально наблюдают с земли и с соседних зданий, но, так как она находится на такой приличной высоте, никто к ней приблизиться не может.

Это современная «тайна запертой комнаты».

– Орудие убийства – большой универсальный нож. Он принадлежит Паоло-сану?

– Нет, это местный инвентарь. Каждому предмету присваивается номер, и, как правило, все оборудование находится в общем пользовании.

Оборудование общее, но последним этим ножом пользовался Паоло. Это следовало из записей журнала учета.

– Обычно этим ножом работают в перчатках, но Паоло к ним не очень привык, поэтому он их снял.

Вот почему на ноже остались отпечатки его пальцев.

– Я слышал, что между убитым Сумидой и Паоло была некая история.

– Ну, тут со стороны Сумиды была проблема…

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Икигай-детектив. Истории, которые согревают душу

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже