— Далековато от Застенка, — заметил маг. — Должно быть, этот Кайл предпочитает развлекаться подальше от глаз своего начальства. Я почти не бывал в тех краях и не в курсе, какого рода заведения там расположены, но, судя по названию, очень уж смахивает на публичный дом.

— Думаешь? — зарделась девушка. — Мне не говорили, что собой представляет это место, но я как-то не думала, что оно может быть, так сказать, неприличного свойства.

— А почему нет? — пожал плечами Ансель, — где, по-твоему, клеймёные строители должны проводить своё свободное время? Может, в опере или в университетской библиотеке?

— И вправду, о чём это я думаю. Но даже если ты и прав в своих догадках, нам же ничего не помешает просто зайти и спросить этого Кайла, так? В таких местах же не надо сразу ничего, э-э-э, заказывать? Или я вообще могу постоять снаружи, пока ты всё узнаешь.

— Хорош же я буду, если стану стучаться в каждую комнату и спрашивать, не там ли мастер Кайл, — хохотнул Ансель. — А впрочем, он вроде как завсегдатай этого «Цветка», и уж, наверное, какая-нибудь из девушек мне подскажет, где именно его можно найти.

— Мне ещё вот что пришло в голову, — продолжала Юнис, — ведь, пожалуй, не стоит появляться в таких местах в моём обычном платье. Маловероятно, чтобы я встретила кого-то из знакомых, но богатая девушка вроде меня наверняка привлечёт там ненужное внимание. И к тому же мне, определённо, стоит взять с собой шпагу для всяких упражнений. Так что я лучше снова переоденусь в мужской костюм, только уж на этот раз постараюсь, чтобы он на мне получше сидел.

— Хотел бы я знать, как ты собираешься куда-то выйти из дома в мужском платье, да ещё и со шпагой, — поинтересовался Ансель. — Да все твои домочадцы враз переполошатся и решат, что ты, чего доброго, опять вздумала с кем-нибудь подраться. И, раз уж на то пошло, как ты намерена отвязаться от своей камеристки? Её сиятельство графиня Соланж наверняка и не подумает выпускать тебя из дому без сопровождения этой глупой девицы.

— Мелли очень хорошая и добрая девушка, которая просто старается хорошо делать свою работу, — вступилась Юнис за свою верную служанку. — И, кстати, совсем не такая зануда, какими бывают камеристки в некоторых домах, уж поверь мне. Но её общество при разговоре с этим Кайлом нам совершенно точно ни к чему. Так что придётся нам как-нибудь решить эту проблему.

— Я внимательно слушаю все твои идеи на этот счёт, — заявил Ансель, демонстративно сложив руки на груди.

— Я знаю, ты что-нибудь придумаешь. Наверняка у тебя есть подходящее заклинание, ты же маг, — завела свою обычную песню девушка.

Но в этот раз её друг был непреклонен.

— Ну уж нет, за такие выходки твоя матушка, пожалуй, и в самом деле откажет мне от дома, а это было бы совсем некстати, ведь у вас подают совершенно замечательные обеды. Так что с тем, как надурить своих близких, разбирайся, пожалуйста, без меня.

Получив решительный отказ, Юнис по обыкновению, надулась, всем своим видом показывая, как обижена на мага, но вскоре лицо девушки снова озарилась довольной улыбкой.

— Я знаю, всё очень просто! — воскликнула она. — На следующей неделе ведь будет турнир и уж туда Меллиса меня сопровождать точно не собирается. Она и раньше не очень-то жаловала такие зрелища, а после моей дуэли и вовсе слышать об этом не хочет. А последний день соревнований как раз приходится на воскресенье. Наш кучер, как положено, отвезет нас с тобой на турнир, а потом наверняка поедет домой и вернётся нас забирать только к вечеру. Мы же с утра немного потолкаемся среди публики, чтобы нас заметили, а потом потихоньку улизнём и возьмём наёмный экипаж, чтобы добраться до площади Милосердия. Вот только нужно ещё предусмотреть место, которое можно будет использовать для переодевания. Жалко, конечно, что мне придётся пропустить несколько поединков, в воскресенье они наверняка будут самые интересные, но надеюсь, мы успеем вернуться хотя бы к финалу.

Ансель слушал её и кивал почти благосклонно, что было для него редкостью.

— Таким образом, — продолжала Юнис, — от тебя потребуется несколько вещей. Совершенно немагического свойства, не беспокойся. Во-первых, ты раздобудешь мне камзол, плащ и всё остальное, только позаботься, чтобы вещи были попроще, такие чтобы не вызвать удивления там, куда мы собираемся. Во-вторых, будь добр, сними на день комнату у какого-нибудь нелюбопытного хозяина, чтобы я смогла там без помех переодеться в мужской костюм и оставить своё платье. И, в-третьих, я, пожалуй, отдам тебе заранее свою шпагу, а ты оставь её дожидаться нас в той самой комнате.

— Браво, — захлопал в ладоши Ансель, — ты делаешь прямо-таки потрясающие успехи в искусстве конспирации. Вот только если случайно обнаружится отсутствие твоей шпаги — весь дом на уши встанет. Ты ведь с ней так носишься.

— Пфф, этого несложно избежать, — отмахнулась Юнис. — Я просто возьму какую-нибудь шпагу попроще из батюшкиного арсенала и положу на место моей. Ни одна из горничных всё равно не заметит между ними разницы, если только подмена не будет украшена драгоценными камнями.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги