Никуда не делись и партийные антисемиты. Мочар пал, зато другой известный юдофоб – Болеслав Пясецкий – вошел в Госсовет, заняв там место покойного Завейского. В декабре 1971 года Лем сообщил Щепаньскому, что в краковском районе Казимеж (где до войны компактно проживали евреи) завелся маленький театр с антисемитским репертуаром. «Все это, несомненно, происходит с благословения партии, туда водят школьников»[817]. Речь шла о театре одного актера «эреф-66», литературным руководителем которого работал небезызвестный Гонтаж. Театр существовал с 1966 года, его основал актер Рышард Филипский, когда-то удостоившийся похвалы Лема за исполнение роли адвоката в «Слоеном пироге» Вайды[818]. Спектакли, которые ставил Филипский (не только со своим участием), словно продолжали линию «антисионистской» кампании: все те же выпады против евреев и немцев, все то же прославление патриотизма. Это, конечно, нервировало Лема. Вдобавок в 1971 году Филипский сыграл в детективном фильме «Бриллианты пани Зузы», снятом Коморовским – тем самым Коморовским, который недавно так грубо отказался экранизировать «Рукопись, найденную в ванне». В феврале 1972 года Щепаньский, став делегатом съезда писателей, обратился к Ивашкевичу с просьбой вынести суждение об «эрефе-66» (поскольку тот сотрудничал с некоторыми литераторами). Председатель СПЛ пытался уклониться от этого, но в конце концов согласился создать комиссию во главе с Хербертом для изучения проблемы[819]. В 1976 году против Филипского выступила уже «Литература», ведомая Путраментом: в журнале появилась карикатура на актера, намекающая на его идейную близость к эндеции и нацизму. И что же? Сразу три общепольские газеты вступились за Филипского, а художник, создавший карикатуру, получил шесть месяцев заключения условно. В 1979 году Филипский по сценарию Гонтажа снял фильм «Высокий полет», который показался властям столь полезным, что режиссеру дали повышенную премию[820]. В общем, Мочар ушел, но единомышленники его процветали.

И даже у тех, кто не выпячивал националистические взгляды, еврейская тема вызывала сильные эмоции. «<…> Конфликт с властями сразу запускает благоприятное publicity на Западе и облегчает публикации, – раздраженно писал в дневнике бывший эндецкий подпольщик Лешек Пророк, который в конце семидесятых сам стал частью литературной оппозиции. – <…> Для быстрой карьеры в начале государственности (то есть после войны. – В. В.) нужно было быть собачкой Партии, Церкви или гомосексуалистов. Последние оказались самой влиятельной мафией в литературе, особенно в комбинированном виде – гомосексуалист-католик, гомосексуалист-марксист. Ну и, наконец, важнейший задаток для карьеры – быть евреем или иметь евреев в родне». А молодой критик Кшиштоф Ментрак, встретив освобожденного из тюрьмы студенческого фрондера Адама Михника (выходца из семьи евреев-коммунистов), следующим образом прокомментировал свои впечатления: «Именно так я представляю себе еврейское доктринерство довоенных коммунистов. Есть в этом определенное благородство и вовлечение в идею марксизма. Но есть и определенный терроризм по отношению к людям, перенесенный из терроризма по отношению к идее»[821].

В 1971 году у Лема вышел сборник «Бессонница», включавший «Футурологический конгресс. Из воспоминаний Ийона Тихого», киносценарий «Слоеного пирога», а также три новые вещи: «Non serviam» (которая потом стала частью «Абсолютной пустоты»), очередную историю про Трурля и Клапауция «Блаженный» и еще один рассказ о Пирксе «Ананке». Столь разномастный подбор текстов, похожий на подведение итогов, обеспокоил 29-летнего писателя Леха Борского, который задался вопросом: уж не хочет ли Лем бросить фантастику?[822] А 23-летний краковский критик Лешек Бугайский традиционно указал Лему на блеклость персонажей, но в целом позитивно оценил «Бессонницу»: «Заголовок книги лишь внешне не связан с ее содержанием. Бессонница ассоциируется с беспокойством, с ночами, проведенными в размышлениях о чем-то, что нас глубоко задело»[823].

Кроме того, в 1971 году Лем написал еще три путешествия Ийона Тихого (восемнадцатое, двадцатое и двадцать первое) – как обычно, полные оригинальных идей, правда, двадцатое страдало нехарактерной для Лема прямолинейностью и однообразием сюжета. Этот рассказ, как и опубликованный ранее «Блаженный», был посвящен дежурной для писателя теме невозможности исправить общество путем внешнего вмешательства. Но если раньше Лема от резонерства спасал юмор, то теперь вместо гротеска получилась примитивная нотация.

Перейти на страницу:

Похожие книги