1 Слышали люди                          о сходке воителей,                          державших совет,                          для многих опасный:                          беседы их тайные                          беды несли,                          сынов же Гьюки                          измена сгубила.                          2 Конунгам гибель                          готовил жребий,                          Атли ошибся,                          хоть не был он глупым! —                          он помощь отринул,                          с бедой повстречался —                          когда братьев жены                          призвал он поспешно.                          3 Мудро придумала                          умная Гудрун,                          все она знала                          беседы их тайные;                          трудно ей было —                          чем братьям поможешь! —                          По морю к ним                          ей плыть невозможно.                          4 Руны нарезала,                          Винги их спутал,                          прежде чем отдал, —                          злодейства вершитель;                          за Лимфьорд тогда,                          где жили герои,                          путь свой направили                          Атли посланцы.                          5 Радушно их встретили,                          огонь разожгли, —                          не знали коварных                          замыслов воинов;                          подарки Атли                          приняли дружески,                          в доброе веря,                          на столб их повесили.                          6 Костбера вышла,                          Хёгни жена, —                          обоих приветить                          старалась усердно;                          с радостью Глаумвёр,                          супруга Гуннара,                          заботливо стала                          гостей принимать.                          7 Стали звать Хёгни,                          чтоб Гуннар поехал —                          взор увидал бы                          зоркий ловушку! —                          Гуннар сослался                          на Хёгни согласье,                          Хёгни сказал:                          пусть Гуннар решает.                          8 Мед наливали,                          несли угощенье, —                          вдоволь рогов                          выпили пива.                          9 Ложе постлать                          постарались удобное.                          Костбера знала,                          как руны разгадывать,                          при ярком огне                          про себя прочитала их, —                          язык за зубами                          держала крепко, —                          но смысл был неясен                          спутанных рун.                          10 Легли они вместе                          с Хатни на ложе;                          не скрыла достойная                          снов, что привиделись,                          про них, пробудясь,                          поведала конунгу:                          11 «Ты ехать собрался —                          еще поразмысли!                          Редкий средь нас                          постичь может руны!                          разгадала я те,                          что резала Гудрун, —                          недоброго жди,                          горек твой жребий!                          12 Одному я дивлюсь,                          объяснить не умею,                          что с мудрой случилось:                          все спутаны руны!                          Понять удалось,                          что смерть угрожает,                          коль вы поспешите                          путь свой начать;                          ей рун не хватило,                          иль чья-то здесь хитрость!»

[Хёгни сказал: ]

                          13 «Подозрительны жены,                          мой нрав не таков,                          вражды не ищу я,                          коль не за что мстить мне!                          Подарит нам золото                          конунг звенящее;                          меня не страшат                          слухи тревожные!»

[Костбера сказала: ]

                          14 «Плохо придется вам,                          если поедете!                          Встречи сердечной                          теперь вы не ждите!                          Снилось мне, Хёгни, —                          скрывать я не буду, —                          не выгрести вам,                          иль напрасно страшусь я!                          15 Мне снилось – огонь                          охватил покров твой,                          высокое пламя                          сквозь дым прорывалось!»

[Хёгни сказал: ]

                          16 «Простынь здесь немало,                          не страшен убыток:                          сгорят они скоро, —                          вот сна объясненье».

[Костбера сказала: ]

                          17 «Мне снилось – в палате                          медведь появился,                          столбы вырывал                          и лапами взмахивал                          с топотом громким;                          дрожали мы в страхе, —                          многие в пасть                          к нему попадали!»

[Хёгни сказал: ]

                          18 «Твой сон перемену                          погоды сулит нам:                          был белым медведь? —                          это буря с востока!»

[Костбера сказала: ]

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Похожие книги