Гарета проводили в роскошные апартаменты. Только в последние годы своих визитов на Восток он стал чувствовать себя здесь свободно. Все здесь действовало расслабляюще, сам воздух не давал сосредоточиться. Но Гарет научился справляться с этим. Поэтому, принимая горячую ванну, он старался обдумать предложение Амина. Он понимал, что ему придется много менять в своих планах, да и риск немалый — наверняка потребуются вложения. Но бизнес Гарета всегда был связан с риском, хотя и довольно продуманным и поэтому в данном случае его вряд ли могло что-нибудь остановить.
***
Амин был в прекрасном расположении духа. Прошло три дня со дня пребывания Гарета в Дубаи. Он ознакомился со всей необходимой информацией, и у него также не было повода грустить. Перспективы действительно открывались огромные. Это был еще один шаг в его бизнесе, а вернее сказать огромный скачок.
— Может, ты все же расскажешь, что у тебя произошло? Я, конечно, не настаиваю, но поверь, спрашиваю не из простого любопытства. Мне хотелось бы тебе помочь, насколько это в моих силах. — Амин был очень серьезен, и Гарет никак не мог заподозрить его в простом любопытстве.
— Хорошо, я расскажу тебе. Только вряд ли здесь можно что-либо сделать. — И он вкратце поведал свою историю.
— Да, я всегда не мог понять вас, европейцев, особенно то, что касается отношения к женщине. Но ты, откровенно говоря, меня поразил. — Амин действительно был удивлен. — Неужели после всего того, что твоя жена сделала тебе, ты все еще любишь ее и готов все простить?
— Не пытайся понять. Такое трудно представить даже для европейца. И, тем не менее, если бы мне удалось найти ее, возможно, все можно было бы исправить.
Помедлив немного, Гарет добавил:
— Ты знаешь, я не люблю бросаться такими словами, но в данном случае без них не обойтись. Я люблю эту женщину. К сожалению, понял я это не сразу и успел многое натворить, о чем сейчас сожалею.
— Хотелось бы мне познакомиться с твоей женой, ты меня очень заинтриговал. Какой должна быть женщина, чтобы пробудить в мужчине такую страсть?
Невольно, как всегда, когда приходилось вспоминать Вики, Гарет с болью, но все же улыбнулся.
— Разве можно описать словами. Знаю только, если бы я ее встретил, то уже ни за что не отпустил бы.
— Не грусти. Я знаю, ты как настоящий мужчина всегда сам справлялся со своими проблемами. Но иногда не стоит отвергать помощь, а иначе, зачем нужны настоящие друзья. Позволь мне помочь.
— Спасибо тебе.
Гарет с благодарностью посмотрел на Амина.
— Договорились, я подключу своих людей к поиску.
Некоторое время они молча пили, думая каждый о своем. Первым нарушил молчание Амин:
— Извини, я не хочу сыпать соль на раны. Но ведь твоя жена отсутствует довольно долго и за это время могла встретить другого человека. Найдя ее, ты можешь испытать еще большее разочарование. Если я правильно тебя понял — применять силу ты не намерен.
Гарет ответил не сразу. Видно было, что слова Амина для него не были открытием.
— Я хочу, чтобы она, глядя мне в глаза, сказала, что не любит меня. И я оставлю ее в покое. Уж поверь мне.
***
Вечером после традиционной охоты с ловчими соколами шейх вместе с Гаретом были приглашены во французское посольство. Когда они садились в машину, Амин заметил:
— Кто знает, может там ты найдешь утешение с какой-нибудь красоткой.
— Возможно.
Прием по случаю назначения нового посла был в самом разгаре. Сначала Амин представил Гарета нескольким своим знакомым, а затем предоставил самому себе.
Однако долго скучать Гарету не пришлось — к нему подошла, безусловно, одна из красивейших женщин этого бала. Ее безукоризненную фигуру обтягивало длинное платье бордового цвета с глубоким вырезом, открывающим на всеобщее обозрение соблазнительную грудь.
— Здравствуйте. Меня зовут Сандра Роджер.
— Очень приятно. — Гарет вежливо поклонился. — Гарет Коуп.
— Никогда вас здесь раньше не видела. — Она буквально пожирала его глазами.
Гарет улыбнулся.
— Ничего удивительного — я здесь первый раз.
— Любите Моцарта?
Гарет рассмеялся.
— Это мой любимый композитор.
Сандра посмотрела на него с недоверием. Трудно было понять — шутит этот человек или говорит серьезно.
— Вы знаете, мы живем очень замкнуто, сами понимаете — чужая страна, дикарские обычаи. Поэтому появление нового человека это, в некотором роде для нас событие. Вы заметили, как на нас смотрят? особенно женщины. Я уверена — они мне жутко завидуют. Не так часто у нас появляются настоящие мужчины. Извините, но вы похожи на гангстера из американского фильма.
— О, вы меня смутили. — Гарет с легкой иронией поцеловал ее руку. — На самом деле я белый и пушистый.
— Я не думаю, что вас так легко можно смутить.