Я вернулась к себе и стала ждать. Как бы я не хотела пересекаться с Максоном, мне придётся это сделать. Ещё раз взглянуть в его глаза и вывести подпись, поставив окончательную точку. Никаких улыбок, никаких поцелуев. Простая формальность - и я официально стану свободной. Останется только дождаться вылета, и уже через несколько часов я буду рядом с Идлин готовиться к операции.

Собрав вещи, я вышла из комнаты и направилась в Женский зал, чтобы забрать тетради. Кэролайн, как и Максон, не спустилась сегодня на завтрак, зато я испытала моральное удовольствие, увидев короля. На скуле красовался отменный синяк, который, видимо, пытались скрыть всеми возможными способами, но увы, он сразу же бросался в глаза. Войдя в зал, я заметила служанку, которая протирала пыль. Она низко склонилась в поклоне и продолжила заниматься уборкой.

Сев за музыкальный инструмент, я улыбнулась, вспоминая уроки с Кэролайн. Их было немало, и она подавала большие надежды. Ей нравилось учиться; ей нравилось играть. При должном усердии она могла бы достигнуть тех высот, о которых я только мечтала. Взяв ручку и открыв чистую страничку, я начала писать.

«Дорогая Кэролайн,

Я решила оставить тебе свои нотные тетради и смею надеяться, что ты не бросишь занятия музыкой. Может быть, твой отец наймёт тебе нового учителя. Главное, чтобы это было не так броско, как в прошлый раз.

Ты очень талантливая и умная девочка, и я горжусь тобой. Я была рада познакомиться с тобой и иметь возможность обучать тебя. Надеюсь, ты будешь помнить меня и вспоминать только хорошее. Когда я приехала во дворец, меня одолевали противоречивые чувства к тебе. Я не знала, чего ожидать, но, уезжая, я могу с уверенностью сказать, что люблю тебя. Не опускай руки, Кэролайн, и не бойся смотреть страху в глаза. Будь сильной и смелой.

Прощай, Кэролайн. Твоя Оливия.

Я задумчиво погрызла кончик ручки и улыбнулась.

P.S: Я оставила в своей спальне ещё несколько тетрадей. В них мои собственные сочинения. Они твои. Пусть это будет моим подарком на Рождество».

Я закрыла тетрадь и положила на место.

— Прошу прощения, — позвала я служанку. Она повернулась, но не подняла головы. — Я бы хотела, чтобы эти тетради лежали здесь до прихода принцессы Кэролайн. Мне не хотелось бы, чтобы их кто-нибудь убрал за ненадобностью.

— Хорошо, мисс, — ответила девушка.

— А если она их не заберёт через несколько дней, то вы не могли бы их лично ей вручить? — с надеждой спросила я. — Я уезжаю завтра утром, поэтому мы больше не увидимся с ней. Я могу на вас положиться?

— Да, мисс, — уверила меня служанка.

— Спасибо, — улыбнулась я и отвела взгляд, но резко вернула его обратно, когда заметила руки девушки, в которых она сжимала тряпку. — Марли? — вырвалось у меня быстрее, чем я успела остановить себя. Девушка вскинула голову, и я наконец-то увидела лицо служанки. Это и правда была Марли.

— Почему вы решили, что я Марли? — испуганно спросила она. — Вы меня с кем-то путаете. Я не Марли. Меня зовут…

В комнату вошла королева Эмберли. Марли сразу же опустила голову и сделала реверанс. Потом она схватила ведёрко и пулей вылетела из комнаты. «Чёрт! Королева как нельзя кстати». Я тоже сделала поклон.

— Леди Оливия, — улыбнулась она. — Я рада, что застала вас здесь. Вы не могли бы объяснить, что вчера случилось? Мой сын не выходил из комнаты с самого утра, как и Кэролайн. Я беспокоюсь за них. Вы подняли вчера такую суматоху в столовой, но ничего толком не объяснили. После вашего визита я предприняла попытку найти вас, но потерпела фиаско.

— Принцесса упала, а я так сильно перепугалась, что стала бегать и искать её отца.

— Вот как, — подозрительно протянула королева. — Надеюсь, с Кэролайн всё в порядке.

— Да, в полном, — отмахнулась я.

— Я слышала, вы завтра покидаете нас. В чём причина вашего скорого отъезда?

— Появились неотложные дела, которые необходимо решить в скором времени.

— Жаль, что нам не удалось получше познакомиться, — вежливо улыбнулась королева. — Кэролайн была о вас высокого мнения, но я так и не смогла выкроить время на нашу беседу.

— Ничего страшного, Ваше Величество.

— Может быть, вы вернётесь?

— Не думаю.

— Жаль, Кэролайн сейчас не помешала бы ваша поддержка, — я удивлённо посмотрела на королеву. — Я люблю свою внучку, но вряд ли я смогу стать для неё примером для подражания.

— Ваше Величество, вы всегда и для всех будете примером. Я восхищаюсь вами и вашей выдержкой. Вы словно были рождены для этой роли.

— Вы мне льстите, Оливия, — рассмеялась королева. — Ну, а если серьёзно, то Кэролайн нужен кто-то, на кого она будет равняться. Она ещё слишком мала, но уже успела потерять мать. И буквально через несколько дней её покидаете и вы. Это довольно жестоко по отношению к ребёнку.

Перейти на страницу:

Похожие книги