Курихара: Моя гипотеза не все объясняет. Я вижу в ней два слабых места. Первое – личность преступника. Если следовать моей логике, получится, что убийцей была ваша тетя Мисаки, поскольку она жила в одной комнате с Ёити. Я не считаю, что с нее нужно снять подозрения только потому, что она его мать, но вы ведь сказали, что из всех родственников только Мисаки хотела вызвать полицию? В таком случае вряд ли убийство совершила она.
Вторая проблема – шум. Если на Ёити напали в его комнате, то вы, госпожа Катабути, должны были что-то услышать, ведь вы находились в соседнем помещении. Скажите, той ночью вы слышали какие-то необычные звуки?
Катабути: Нет, было тихо.
Автор: Получается…
Курихара: Ёити умер не в своей комнате. В этом я ошибся. Но думаю, мое предположение, что преступник положил труп перед алтарем и таким образом инсценировал несчастный случай, все-таки верно.
Итак, что мы имеем. Убийца вынес спящего Ёити из его комнаты и совершил убийство где-то в доме, а затем отнес тело к алтарю. Осталось понять, как преступник смог незаметно выйти вместе с Ёити из комнаты ④ и где именно произошло убийство.
Тут госпожа Катабути резко переменилась в лице, как будто неожиданно что-то вспомнила.
Катабути: Кстати… Бабушка говорила, что слышала той ночью какой-то шум.
Автор: Шум?
Катабути: Да, она проснулась примерно в час ночи, потому что в соседней комнате что-то стукнуло, вышла посмотреть, в чем дело, но не заметила ничего необычного. Бабушка сказала, что тогда
Курихара: А под соседней комнатой бабушка имела в виду гостиную?
Катабути: Да, скорее всего.
«Скорее всего?..» – с сомнением подумал я и стал снова разглядывать план. Мое внимание привлекла одна деталь.
Автор: Но если ваша бабушка хотела проверить, всё ли в порядке в гостиной, зачем она пошла через коридор?
Катабути: То есть?
Автор: Ваша бабушка сказала, что никого не видела у алтаря, когда она ходила проверить, что случилось. Значит, она была в коридоре. Но ведь она могла попасть в гостиную из своей комнаты напрямую, через фусума, а вместо этого сделала крюк и прошла по коридору. Как-то странно.
Катабути: И правда… Хм, тогда, может быть, под «соседней» она имела в виду одну из комнат по правую сторону от алтаря.
Автор: В таком случае она бы говорила про комнату ①, где спал ваш отец. Но тогда он наверняка и сам бы упомянул о том, что к нему заходила ваша бабушка.
Катабути: Да, пожалуй…
Автор: Курихара, а ты как считаешь?
Тот не сводил глаз с плана. Какое-то время он молчал, а затем задумчиво пробормотал:
Курихара: Ты все верно сказал. Я согласен. «Соседняя комната» – это и не гостиная, и не комната отца.
Катабути: Куда же тогда пошла бабушка…
Курихара: Может, в доме вашего дедушки была еще одна комната?
Катабути: Что?
Автор: Почему же ее нет на плане?
Курихара: Ну, госпожа Катабути ведь рисовала его на основе своих детских воспоминаний. Она не могла нанести на план комнату, которую никогда не видела. Которую от нее скрывали.
Катабути: Вы считаете, в этом доме была… Потайная комната?
Курихара: Да. Иначе события той ночи никак не объяснить.
Курихара взял в руки карандаш и нарисовал на плане дополнительную линию.
Автор: Значит…
Курихара: Что, если в комнате бабушки и дедушки была перегородка, за которой находилось еще одно помещение?
Автор: Да, оно как раз могло быть «соседней комнатой». Но почему ты уверен, что она располагалась именно там?
Курихара: Всё просто. В прямоугольной комнате такое секретное помещение может находиться с одной из четырех сторон: западной, восточной, северной или южной. Но в комнате бабушки госпожи Катабути во всех стенах, кроме одной, были либо окна, либо двери. Поэтому потайная комната могла находиться только с северной стороны.
Автор: А зачем она вообще понадобилась в доме?
Катабути: Это была камера заключения…
Автор: Что?..
Катабути: Если этот дом строился с той же целью, что и дома в Токио и Сайтаме, в нем тоже должна быть комната-темница.
Курихара: Да, наверняка. И в этой комнате сидел взаперти ребенок. Так же, как А сидел под замком в домах вашей сестры.
Тот самый А… Ребенок, которого научили только одному – убивать. Значит, и в этом доме… Я отметил еще одно сходство: в обоих случаях был и второй ребенок, существование которого ни от кого не скрывали, то есть Хирото и Ёити.
Автор: Неужели смерть Ёити – его рук дело?