Бен взял у него воду, положил сумочку Фэй на банкетку в холле и, приставив стаканчик к ее губам, стал уговаривать ее сделать хотя бы несколько глотков. Мы гуляли по парку, - объяснил он Бироку. - И как только меня угораздило идти туда в такую темень?.. Бирок понимающе кивнул.
- Меня туда и не заманишь после семи, - сказал он. - Там ведь одни хулиганы бродят, не говоря уж о том, что самому можно запросто свернуть себе шею.
- Вы совершенно правы, - подтвердил Б". - К тому же мы услышали какие-то шаги за спиной, и Фэй перепугалась, а потом у нее закружилась голова...
- Ну, хватит, нечего делать из мухи слона, - остановила она поток красноречия мужа. - А то Джо всерьез начнет волноваться. Все уже прошло.
- Ну что вы, миссис Бэрдет! Я и так всегда волнуюсь за вас. Если вам что-нибудь понадобится, я первый же приду к вам на помощь, - отозвался привратник.
Фэй улыбнулась. Бен дружелюбно похлопал Джо по плечу. Тот заспешил вперед и нажал кнопку вызова лифта.
- И вам, мистер Бэрдет, - добавил он, - если что-нибудь понадобится, тут же звоните мне вниз - я к вам сразу же поднимусь.
Подъехал лифт. Бен помог Фэй войти в кабину, а Бирок направился на свой пост к входным дверям.
- Нажмите, пожалуйста, десятый, - попросил Бен мужчину, стоявшего у панели управления.
Мужчина всем телом подался вперед и нажал кнопку "10". Двери закрылись, и лифт начал подниматься. Бен заботливо поддерживал жену, а сам внимательно разглядывал попутчика.
И вдруг какое-то неведомое чувство подсказало Бену, что тут не все ладно.
Казалось, мужчина смотрит куда-то сквозь него. Он был высокого роста, худощавый, с темно-карими, как у гипнотизера, глазами, тонкими чертами лица и смуглой кожей. На незнакомце была яркая спортивная куртка и белая рубашка, на рукавах которой блестели золотые запонки с выгравированными на них буквами "М. С. Ф." Верхняя пуговица рубашки оказалась расстегнутой, и на воротничке виднелось темное пятно.
- Добрый вечер, - поздоровался Бен. Мужчина кивнул и молча уставился на него.
- Что-нибудь случилось? - прошептала Фэй, чувствуя, как напряглось тело мужа.
- Не знаю, - тоже шепотом ответил он, понимая, что приключение в парке просто делает его слишком уж подозрительным.
Лифт продолжал ехать вверх, слегка вибрируя и покачиваясь.
- Вы забыли нажать свой этаж, - напомнил Бен незнакомцу.
Мужчина глянул на пульт. Горела только одна кнопка - десятого этажа. Он улыбнулся и прикрыл глаза.
Бен с тревогой взглянул на Фэй и понял, что она тоже забеспокоилась, не понимая, что тут все-таки происходит.
- А к кому вы едете на десятый этаж? - как можно мягче спросил Бен.
Мужчина посмотрел на него, прокашлялся, улыбнулся, обнажив безукоризненные белые зубы, и снова ничего не сказал.
Бен прижал Фэй к себе. "Неужели это и есть тот самый убийца?" - пронеслось у него в голове. Но нет... Франкино ведь уверял его, что Чейзен специально убил кого-то, чтобы принять облик жертвы, которая должна быть хорошо знакома всем жильцам дома. А этого человека он видит впервые. И все же тут что-то не так...
Лифт затормозил и остановился. Бен и Фэй вышли в холл. Бен вынул ключи их квартира была совсем рядом. Незнакомец тоже вышел из лифта, но не пошел по коридору, а остановился, наблюдая за ними.
- Может, вам нужна наша помощь? - поинтересовалась Фэй.
Но мужчина отрицательно покачал головой.
Фэй схватила мужа за руку, и он почувствовал, что она сильно дрожит.
Мужчина медленно двинулся к ним, но потом остановился, потому что как раз в этот момент на этаж поднялся служебные лифт. Из него вышел Бирок и подал Бену сумочку Фэй, которую они случайно забыли внизу, пока Фэй пила воду.
Мужчина быстро прошел мимо Бирока, миновал квартиру сестры Терезы, вынул из кармана ключи и скрылся в квартире Джона Сорренсона.
- Кто это? - спросила Фэй Бирока, сперва поблагодарив его за беспокойство.
- Не знаю, - пожал тот плечами. - Наверное, приятель мистера Сорренсона А вы видели, как он входил в дом? - взволнованно спросил Бен.
- Нет... Но, возможно, он пришел уже давно, когда была еще не моя смена. А на каком этаже он вошел в лифт? Фэй и Бен растерянно переглянулись.
- Как это на каком? - удивилась Фэй. - Он ведь был уже в лифте, когда мы с Беном зашли в кабину.
- Да ну! - изумился Бирок.
- Джо... Вы хорошо себя чувствуете? - спросила Фэй, дотронувшись до его руки. - Вы же не могли его не заметить, - он стоял рядом с пультом.
- Простите, мистер Бэрдет, но я действительно не видел его. Я ведь не заглядывал внутрь. Наверное, я думал о чем-то своем... Не знаю... Ну, в общем, я отвлекся и, вероятно, просто не обратил на него внимания. Бен почувствовал, что его начинает тошнить. Бирок подошел к двери Сорренсона и позвонил. Дав десять длинных звонков кряду, он подождал, а потом обернулся.
- Там никого нет, - сообщил он Бэрдетам.
- Но это невозможно! - Бен подбежал к двери и громко постучал по ней костяшками пальцев. - Достаньте запасной ключ! Надо немедленно открыть дверь!
- Мистер Бэрдет... - замялся Бирок. - Я не имею права это делать. Только в экстренных случаях...