— Думаю, ты найдёшь свои комнаты сам? Если что, в моих комнатах увидишь вещи, значит, твои — будут соседние.

— Господин! — вмешался в разговор Торн, обращаясь к Зоргану. — Чем мне заняться? Я не получил ещё указаний, — напомнил он.

— Думаю, тебе стоит начать принимать вместе с Кару все дела. А сейчас просто отнеси мои вещи наверх, а то у меня Риппи на руках. Он ещё вялый после инъекции.

Торн забрал вещи Зоргана и вместе со своим хозяином отправился на лифте на второй этаж комплекса, оставив Саредоса и Тарию внизу. Поднявшись наверх, при выходе из лифта, Зорган услышал спорящих между собой Нориана и Нгаруда, которые делили комнаты и, судя по всему, делёж был в самой активной фазе. По этим спорам, по воплям, которые они издавали, Зорган понял, что ему нужно идти в противоположном направлении, куда он и направился в сопровождении Торна. Ему повезло. Капитан сразу нашёл предназначавшиеся ему комнаты. Положив спящего Риппи на ближайшее кресло, Зорган осмотрел свою первую комнату. Она ему не понравилась. Слишком просторной и роскошной она ему показалась. Зорган не привык к такому, несмотря на то что, управляя компанией Саредоса, он стал довольно состоятельным и мог позволить себе гораздо больше, чем было доступно простым смертным. Заглянув в следующую комнату, он понял, что это спальня. Она была поменьше, но не менее роскошной и богатой, чем предыдущая. «Каюта в крейсере сейчас была бы — самое оно, — подумал Зорган. — Там хоть привычно».

Закончив быстрый осмотр, Зорган активировал управление комнатой и вызвал схему дома — точно такую же, какую им внизу показывала Тория. Отпустив Торна принимать дела по новому дому, капитан Зорган принялся в тишине рассматривать схему, время от времени задавая вопросы программному гиду.

Тем временем внизу Саредос в сопровождении Тарии продолжал осмотр нового жилья. Выяснив, что телепортироваться можно в любое место в доме, он потребовал сменить настройки и выделить для этого отдельное помещение. Он пояснил это так:

— Я бы не хотел, чтобы кто-то внезапно вдруг появился за моей спиной. Однако, я хотел бы, чтобы любая телепортация из дома могла осуществляться из любого его места.

— Это проще простого, — согласилась Тария. — Всё это легко изменить с помощью настроек.

— Ну, вот и замечательно! Тогда покажите мне, что находится за пределами дома.

Тария замялась в поиске объяснения. Заметив это, Саредос пристально посмотрел на неё и повторил свой вопрос, а точнее, перефразировал его.

— Тария, у нас проблемы?

— Нет, господин адмирал, просто там особо не на что смотреть, потому что в этом комплексе не существует пределов. Точнее… тех пределов, которые должны были бы существовать в вашем представлении.

— Поясните, я не понял, — озадаченно переспросил Саредос.

— Дело в том, что комплекс полностью изолирован и находится на одном из островов, который, в свою очередь, довольно большой.

— Другими словами, мой андроид не сможет сходить купить свежих продуктов, — саркастически заметил Саредос.

— Ну, что-то вроде этого, — согласилась Тария. — Хотя свежие продукты — это не пробле…

Тария не успела договорить.

— Я даже не хочу знать, — оборвал её Саредос. — Давайте всё же посмотрим, что находится за пределами дома.

Они оба прошли к выходу. Дверь сама открылась, и Саредос с Тарией вышли на свежий воздух. Лицо адмирала овеял свежий тёплый воздух. Глубоко вздохнув, Саредос огляделся. Увиденное его немного озадачило и одновременно принесло облегчение. «По крайней мере, — подумал он, — военных вокруг не видно».

Аргон Макариа в своём желании обеспечить безопасность Саредоса и его группы вполне мог перестараться, поселив всех, к примеру, на какой-нибудь военной базе. Но вроде всё обошлось. Перед домом был огромный экзотический сад с несколькими небольшими водоёмами и площадками для спокойной прогулки. Снаружи Саредос смог оценить размеры комплекса, в который его поселили. Внешне он оказался ещё больше, чем представлялся изнутри. Возможно, такая разница в восприятии была связана с тем, что адмирал до этой прогулки не успел ещё осмотреть весь дом и пока не представлял его реальные размеры и возможности. Но теперь это не было так уж важно. За пределами сада, по всему его периметру, тянулась ровная пустынная полоса, с помощью которой осуществлялся просмотр пограничной территории. Вот как раз там чётко ощущалось что-то от военных баз. Тем не менее за этой площадкой располагался густой местный лес, в котором произрастали неизвестные Саредосу деревья. Из-за стены леса теперь доносился шум воды — по-видимому, где-то неподалеку протекала довольно бурная река.

— Пустынно, но очень неплохо, — прокомментировал Саредос увиденное. — А что с другой стороны? — спросил он у Тарии.

— То же самое, но там ещё вдобавок есть подземный ангар для небольшого космического шаттла и несколько транспортов для наземного передвижения.

— А если мне или кому-либо ещё не захочется пользоваться телепортом?

— В этом случае вы можете воспользоваться воздушным транспортом, если пожелаете. Но я бы сказала, что он вам не потребуется.

— Почему? — поинтересовался Саредос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торианская империя

Похожие книги