Осы жалят, когда их гнезду грозит опасность. Я пошла принести матери новый цветочный горшок из кладовки. Они были сложены один на другой, и я взяла верхний из стопки. Я не знала, что осы построили гнездо между этим горшком и тем, что был под ним. Они налетели на меня роем. Я убежала, но они погнались за мной. Они жалили меня снова и снова, и каждый укус жег как огонь. Они не как пчелы: те могут ужалить только ценой своей жизни. Осы больше похожи на людей, которые могут убивать снова и снова, а сами продолжать жить. Мои щека и шея распухли, кисть руки превратилась в бесформенный комок с торчащими из него пальцами-сардельками. Мама помазала места укусов соком папоротника и прохладной глиной. А потом взяла масло и огонь и убила их всех, сожгла их гнездо и их невылупившихся детей за то, что́ осы причинили ее дочери. Я тогда еще не могла говорить разборчиво. Меня потрясло то, как она рассердилась на них. Я вообще не знала, что моя мама может испытывать такую ледяную ярость. Я уставилась на нее в отсветах пылающего гнезда, и мама кивнула мне: «Пока я жива, никто не сможет обидеть тебя и остаться безнаказанным». И я поняла, что не стоит рассказывать ей всего о других детях. Мой отец раньше был убийцей. Моя мать осталась убийцей до сих пор.

Дневник Би Видящей

Во множестве песен поется о плаваниях за край мира. Герой одной баллады спустился по огромному водопаду и попал в страну, где жили добрые и мудрые люди и странные животные. В других моряки оказывались в краях разумных говорящих зверей, которым они, люди, казались противными и глуповатыми. Больше всего мне нравилась история о том, что если плыть долго-долго – туда, где кончаются все карты, и еще дальше, то попадешь в удивительную землю, где ты сам еще ребенок, и сможешь поговорить с собой и предостеречь себя от ошибок. Но в нынешнем странствии мне начало казаться, что за краем мира попадаешь в страну, где есть только нескончаемый труд, скука и все тот же пустой горизонт день за днем.

Правда вот в чем: то, что для кого-то неизведанные земли, другим знакомо как свои пять пальцев. Совершенный утверждал, что ходил в Клеррес и окрестные земли, когда капитаном на нем был Игрот, и что Кеннит тоже успел побывать там, еще ребенком. У Игрота была страсть к предсказаниям и знамениям, и ее, судя по рассказам, он передал Кенниту. Среди членов команды, которые присоединились к нам на Делипае, была опытная женщина-штурман. Она никогда не бывала в Клерресе, но от деда ей досталась карта тех морей. Когда морские пути, знакомые Брэшену и Альтии, остались далеко позади, она стала все больше времени проводить с ними. Каждую ночь они сверяли курс по звездам и спрашивали Совершенного, правильны ли их расчеты, а он, как правило, соглашался.

Дни тянулись медленно и сливались в один бесконечный день. Что-то, достойное внимания, происходило редко. Однажды выдался почти полный штиль, и Клеф вызвал ветер игрой на дудочке. Если это и была магия, я такой раньше не видел и теперь ничего не почувствовал, поэтому решил списать все на совпадение. Пер посадил занозу в ступню, и ранка воспалилась. Альтия помогла вытащить занозу и обработала ранку снадобьями из двух незнакомых мне трав. Перу разрешили день отдохнуть. Пеструху окончательно приняли в команду. Она всегда была если не с Янтарь, то с Совершенным. Чаще всего ворона восседала на плече или даже на макушке изваяния. А когда ветер был попутный и корабль рассекал волны, птица летела перед ним.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир Элдерлингов

Похожие книги