– Кто ты? – крикнул Блэквуд.
Человек не ответил. Он просто бросился на них с ножом.
Блэквуд и Мария увернулись от удара. Блэквуд выстрелил в человека, но промахнулся. Человек снова бросился на них с ножом.
Началась отчаянная борьба за выживание. Блэквуд и Мария сражались с человеком, используя все свои навыки и умения.
Но человек был силен и быстр. Он наносил удары ножом, уклонялся от выстрелов и отбивал удары.
Блэквуд и Мария понимали, что они проигрывают. Они должны были что-то предпринять, чтобы выжить.
В этот момент Мария увидела что-то на полу. Это был старинный канделябр.
Она схватила канделябр и ударила им человека по голове. Человек упал на пол без сознания.
Блэквуд и Мария перевели дух.
– Кто это был? – спросила Мария.
– Не знаю, – ответил Блэквуд. – Но мы скоро это узнаем.
Он подошел к человеку и снял с него маску. Это был… Паттерсон.
Блэквуд и Мария были в шоке.
– Паттерсон? – прошептала Мария. – Но зачем?
– Я не знаю, – ответил Блэквуд. – Но мы должны это выяснить.
Он связал Паттерсона и вызвал подкрепление. Пока они ждали прибытия полиции, Блэквуд и Мария пытались понять, что произошло.
Почему Паттерсон пытался убить их? Что он знал о семье Эвергринов? И где кулон Элеоноры Эвергрин?
Эти вопросы не давали им покоя. Они знали, что им нужно найти ответы, чтобы остановить проклятие и остановить убийцу.
Когда прибыла полиция, Паттерсона забрали. Блэквуд и Мария остались одни в библиотеке.
– Что теперь? – спросила Мария.
– Теперь мы должны найти кулон, – ответил Блэквуд. – И мы должны узнать правду о семье Эвергринов.
Он посмотрел на Марию.
– Ты готова? – спросил он.
– Всегда, – ответила Мария.
Они начали поиски кулона. Они обыскали всю библиотеку, каждый уголок, каждый ящик, каждую книгу. Но кулона нигде не было.
– Куда он мог деться? – спросила Мария.
– Я не знаю, – ответил Блэквуд. – Но я не думаю, что он просто исчез. Я думаю, что кто-то его спрятал.
– Кто?
– Паттерсон, – ответил Блэквуд. – Я думаю, что он знал, где кулон. И что он пытался его заполучить, чтобы остановить нас.
– Но зачем ему это?
– Я не знаю, – ответил Блэквуд. – Но мы должны это выяснить.
Он посмотрел на Марию.
– Мы должны допросить Паттерсона, – сказал он. – Он знает правду. И мы должны заставить его рассказать ее нам.
Дождь продолжал монотонно барабанить по крыше особняка Эвергринов, словно оплакивая все те тайны и трагедии, которые скрывались в его стенах. Библиотека, освещенная лишь тусклым светом нескольких ламп, казалась еще более мрачной и зловещей после ночного нападения Паттерсона.
Блэквуд, с осунувшимся лицом и усталыми глазами, сидел за старым письменным столом, перебирая бумаги и фотографии, найденные в шкатулке Эвергрина. Мария, склонившись над одним из старинных фолиантов, продолжала изучать легенды и мифы, связанные с семьей Эвергринов и проклятым кинжалом.
– Ничего? – спросил Блэквуд, не отрывая взгляда от фотографии Элеоноры Эвергрин с кулоном.
– Пока нет, – ответила Мария, закрывая книгу. – Все эти истории кажутся слишком надуманными и неправдоподобными. Но… в них есть что-то общее.
– Что именно?
– Упоминание о духах, жаждущих мести, – ответила Мария. – И о том, что только искупление грехов прошлого может остановить проклятие.
Блэквуд усмехнулся.
– Ты действительно веришь во все это?
– Я не знаю, во что верить, Эйдан, – ответила Мария. – Но я знаю, что мы имеем дело с чем-то, что не поддается рациональному объяснению. Посмотри на Паттерсона. Он был одним из нас, полицейским, человеком закона. Зачем ему было пытаться нас убить?
Блэквуд вздохнул.
– Это мы и должны выяснить.
Он поднялся со стула и подошел к окну. Ночь была темной и безлунной. Ветер завывал, проникая сквозь щели в окнах и заставляя старый дом скрипеть и стонать.
– Я чувствую, что мы не одни, – прошептал Блэквуд.
– Я тоже это чувствую, – ответила Мария. – Словно кто-то наблюдает за нами.
Внезапно в библиотеке раздался тихий шорох. Блэквуд и Мария замерли, прислушиваясь.
– Что это было? – прошептала Мария.
– Не знаю, – ответил Блэквуд. – Но будь начеку.
Он достал свой пистолет и направил его в сторону двери. Мария также достала свой пистолет и встала рядом с ним.
Они медленно продвигались по библиотеке, освещая путь фонариком. Внезапно они услышали звук падающей книги.
– Там кто-то есть! – прошептала Мария.
Блэквуд кивнул и направился в сторону книжных полок. Он медленно продвигался между ними, освещая путь фонариком.
Внезапно он увидел тень, мелькнувшую за одной из полок.
– Стой! – крикнул Блэквуд. – Полиция!
Тень не ответила. Она просто исчезла.
Блэквуд и Мария бросились в погоню. Они бежали по библиотеке, лавируя между книжными полками и освещая путь фонариком.
Внезапно они услышали звук разбивающегося стекла.
– Там! – крикнула Мария и указала на окно.
Блэквуд и Мария бросились к окну. Они увидели, что оно разбито, и что на улице никого нет.
– Он сбежал, – прошептала Мария.
– Кто это был? – спросил Блэквуд.
– Не знаю, – ответила Мария. – Но он был здесь. И он что-то искал.
– Что он мог искать?
– Может быть, кулон?
Блэквуд задумался.
– Возможно. Но почему он не взял его, если он его нашел?