Вскрытие, проведенное на следующий день, только подтвердило слова Морриса. Сердце Элдера остановилось от внутреннего кровотечения, но никаких видимых причин для этого кровотечения обнаружено не было. Все органы были в порядке, никаких признаков болезни или отравления. Врач, проводивший процедуру, был озадачен.
– Я не могу этого объяснить, детектив, – сказал он Харперу. – Все показатели в норме, но сердце просто перестало работать. Как будто… его кто-то выключил.
– Выключил? – переспросил Харпер, чувствуя, как в груди нарастает раздражение. – Это не объяснение, доктор.
– Я знаю, – ответил врач, вздыхая. – Но это все, что я могу сказать. Причина смерти… неопределенная. Возможно, это был какой-то редкий сердечный приступ, вызванный стрессом или… чем-то еще.
– Чем-то еще? Например?
– Например… испугом, – предположил врач, потупив взгляд. – Сильным испугом, который вызвал остановку сердца.
Харпер покачал головой. Он не верил в испуг до смерти, но и другого объяснения у него пока не было.
Следующие несколько дней Харпер провел, изучая личные вещи Элдера, надеясь найти хоть какую-то зацепку. Он перерыл его кабинет, библиотеку, спальню – все было завалено книгами по оккультизму, древним манускриптам, амулетам и прочим предметам, связанным с мистикой. В одном из ящиков стола он нашел дневник Элдера, написанный дрожащим, старческим почерком. В записях, датированных последними месяцами жизни, говорилось о древнем проклятии, преследующем его семью на протяжении многих поколений. Элдер утверждал, что нашел способ освободиться от этого проклятия, но для этого ему необходимо провести сложный и опасный ритуал в ночь лунного затмения.
В дневнике подробно описывался сам ритуал – какие заклинания нужно произносить, какие символы рисовать, какие ингредиенты использовать. В одном из разделов упоминалось о необходимости жертвоприношения. Харпер похолодел, прочитав эти слова. Жертвоприношение? Неужели Элдер действительно собирался убить кого-то?
Он перечитал записи еще раз, пытаясь понять, что именно Элдер имел в виду. В одном из абзацев он нашел упоминание о “крови невинного”. Это могло означать как человеческое жертвоприношение, так и использование крови животного. Но в другом месте Элдер писал о “последней капле”, которая должна была “освободить его род от тьмы”. Эти слова звучали зловеще и двусмысленно.
Харпер решил встретиться с единственной наследницей Элдера, его внучкой, Сарой. Молодая женщина жила в другом городе и, по словам адвоката Элдера, не поддерживала с ним близких отношений. Харпер позвонил ей и договорился о встрече.
Сара оказалась хрупкой, бледной девушкой с большими, испуганными глазами. Она выглядела потрясенной известием о смерти деда, хотя и призналась, что не видела его уже несколько лет.
– Я знала, что он занимается чем-то странным, – сказала она Харперу, сидя в уютном кафе недалеко от ее дома. – Но я никогда не думала, что это может закончиться так… ужасно.
– Расскажите мне о вашем деде, мисс Элдер, – попросил Харпер, доставая блокнот и ручку. – Что вы о нем знаете?
Сара вздохнула, отпивая глоток кофе.
– Он был… странным человеком, – начала она. – Всегда одержим оккультизмом, древними книгами, ритуалами. Он верил в существование мистических сил, в проклятия, в привидения. В детстве он рассказывал мне жуткие истории о нашей семье, о проклятии, которое преследует нас на протяжении многих поколений.
– Проклятии? Какого рода?
– Он говорил, что в каждом поколении нашей семьи кто-то умирает при странных обстоятельствах. Несчастный случай, болезнь, самоубийство – что-то всегда происходит. Он верил, что это связано с каким-то древним грехом, совершенным нашими предками.
Харпер скептически приподнял бровь.
– И вы верите в это проклятие, мисс Элдер?
Сара пожала плечами.
– Я не знаю. Я всегда считала это глупыми сказками. Но после того, что случилось с дедом… я начинаю сомневаться.
– Что случилось с вашим дедом? Вы знали, что он планировал какой-то ритуал?
Сара покачала головой.
– Нет. Я знала, что он много времени проводит в своем особняке, изучает книги, проводит какие-то эксперименты. Но он никогда не говорил мне о конкретных планах. Он был очень скрытным человеком.
– Вы были в “Вороньем гнезде” в последнее время?
– Нет, я не была там уже несколько лет. Мне там всегда было жутко. Этот дом… он словно пропитан злом.
– Ваш дед говорил вам о жертвоприношениях?
Сара побледнела.
– Жертвоприношениях? – переспросила она дрожащим голосом. – Боже мой… Он никогда не говорил мне об этом прямо. Но я помню, как однажды он сказал, что для освобождения от проклятия необходимо… заплатить высокую цену.
– Высокую цену? Что он имел в виду?
– Я не знаю. Я думаю, он имел в виду… свою жизнь.
Харпер достал из кармана фотографию символа, найденного на стене в “Вороньем гнезде”.
– Вы узнаете этот символ?
Сара внимательно посмотрела на фотографию.
– Да. Я видела его раньше в книгах деда. Это какой-то древний оккультный символ. Я не знаю, что он означает.
– Он связан с каким-то конкретным ритуалом?
– Возможно. Но я не уверена. Дед никогда не говорил мне об этом.