Мелкие капли стали сливаться, образуя множество веретён поменьше. Люди с изумлением наблюдали, как на месте разрушенного гигантского объекта возникло несколько тысяч его мелких копий. Они образовали огромный рой, направленный на корабли и базу ХроноКома. Затем рой безжалостно атаковал, устремив свои иглы вперёд и поражая все попавшиеся на пути корабли людей.

* * *

Артём проснулся от звука тревоги. Во всех отсеках замигали красные лампы и голос автоинформатора монотонно бубнил: «Боевая тревога. Всему персоналу проследовать на свои посты».

Что-то случилось. Он чувствовал, что это была не учебная тревога. Майор подошёл к двери. Через прозрачное стекло было видно, как космолётчики спешно бежали по коридорам станции, некоторые застёгивая форму на бегу.

— Эй, откройте! Подойдите сюда! — колотил он по двери. Но никто не обращал на его крики внимания. Артём вернулся на свою койку сел и стал ждать, перебирая в голове разные варианты причин тревоги.

Через некоторое время, Артёму казалось, что прошла вечность, за дверью раздался шум. Она распахнулась, внутрь в сопровождении двух солдат вошла Сьюзен Митчелл. У неё с собой был коммуникатор дроргов. Она была взволнована, а голос дрожал.

— Вы об этом нас предупреждали? — спросила женщина. Артём подскочил с койки. Охранники потянулись за табельным оружием, но Сьюзен дала отбой.

— Что случилось? — обеспокоено спросил он.

— Нападение. В точности как вы описывали. Большой чёрный объект. Вышел из гиперперехода и направляется к базе, — в её глазах читался испуг. — Чего нам ждать?

Артём похолодел. Что ему было сказать Сьюзен? Правду.

— Я боюсь, что всё плохо. Когда мы столкнулись с ним впервые, оно вступило в контакт и то, что я видел — это было ужасно. Десятки гибнущих миров. Единственное, что остаётся — всем надо бежать…

Солдаты переглянулись. Сьюзен нервно жевала губу. Она что-то недоговаривала.

— Что-то ещё? — спросил Артём.

— Да, я боюсь, я виновата в этом… — нерешительно ответила женщина.

— В каком смысле?

— Я попыталась активировать этот кристалл, который был у вас. Он сработал и в лаборатории пропали некоторые приборы.

Белов сел на койку.

— Я же предупреждал вас… Нас преследуют. Видимо эта тварь может чувствовать энергию Нагуаля. Когда мы им пользовались, оно находило нас. Кроме того броска на Землю в меловой период…

— Я не знала… — развела руками Сьюзен. — Честно, мы вам не верили. В такое просто не хотелось верить.

Стены и пол станции содрогнулись. Сирена заорала с большей силой, а автоинформатор сообщил об угрозе проникновения.

— Что происходит? — вскрикнула Митчелл, когда станция вздрогнула в очередной раз. Один из сопровождающих повернулся к ней, приложив палец к правому уху с клипсой рации, чтобы лучше слышать сообщение.

— Вас понял, сэр! — ответил он невидимому собеседнику. — Мэм, приказано вас эвакуировать. Адмирал Тейтум распорядился лично доставить вас к спасательному шлюпу. База атакована!

Сьюзен замотала головой.

— Нет! Так нельзя… Надо сражаться!

— Мэм, простите, это личный приказ Адмирала! — решительно возразил солдат.

— А как же остальные?

Солдат отрицательно качнул головой.

— Простите, мэм, только вы. Проследуйте за нами!

Не раздумывая, он схватил Сьюзен за руку и потащил её к выходу. Артём было дёрнулся за ними, но второй солдат преградил дорогу. Дверь захлопнулась прямо перед его лицом.

* * *

В отсек дредноута просочилась огромная чёрная капля, но вместо того, чтобы расплыться по полу, она стала принимать форму человека в металлических доспехах. Существо было высокого роста, с рогатым шлемом на голове, в правой руке держало большой клинок, обрамлённый призрачным пламенем, а в левой — щит.

Генри Мартин открыл глаза и улыбнулся. Он чувствовал себя в своей тарелке. За его спиной ещё несколько капель стекали со стены, превращаясь в живых существ. Он взял в руку клинок и рыча что-то неразборчивое, направился по длинному коридору корабля. Его приспешники молча следовали за ним.

Мартин уверенно продвигался по коридору, где на его пути выскочили несколько бойцов ХроноКома, вскинувших оружие и открывших огонь. Однако Генри лишь засмеялся и прикрылся щитом, выстрелы не смогли ему навредить. Он подбежал к бойцам и одним взмахом клинка обезглавил их, а его прислужники поглотили их тела. Глаза Мартина сверкнули адскими огнями, ведь он получил нужную информацию: клэйтрон передал ему всё, что было в нейронах убитых. Теперь Генри знал подробный план дредноута и куда ему нужно идти.

Он прокладывал свой путь, используя меч и щит, и не щадил экипаж корабля — будь то мужчины или женщины. Иногда он метал свой клинок в пытающихся бежать, других расстреливал из плазменных пушек. Мартин упивался своей несокрушимой силой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги