– Мы оба использовали друг друга, и оба хороши. Хватит вспоминать это. – Я повернулась к Блейку: – Касается вас обоих.

Блейк покорно кивнул.

– Как знаешь, – фыркнула подруга и хотела пролететь мимо меня, но я придержала ее за руку.

– Пожалуйста, Барбара.

Она долго смотрела на меня, одним взглядом пытаясь мне что-то сказать, но я не понимала.

– Мне жаль, что с твоей кузиной случилось подобное, – вмешался Блейк.

– Жаль, что случилось? – переспросила Барбара.

– Мне не следовало этого делать.

Саванна не была жертвой, однако я все равно оценила попытку Блейка извиниться.

– Ты не ответил… Тебе жаль, что ты занялся с ней сексом? – спросила подруга, вскидывая бровь.

Блейк молчал, взглянул на меня и, сжав челюсти, дернул головой:

– Не жаль. Но мне жаль, если это обидело ее.

Я старалась подавить ревность и раздражение. Мысли о Блейке и Саванне… Боже, даже думать об этом не хочу.

– Не думай, что этого достаточно, – проворчала Барбара, затем обратилась ко мне, – я буду в своем номере, а потом пойду на пляж без тебя. Перед самолетом нам лучше поужинать.

Подруга ушла, а я вспомнила, что хотела встретиться с Конрадом. Наверняка он вчера видел отца и его невесту, мне не терпелось узнать, что произошло в мое отсутствие.

– Я хотел предложить тебе… Вернее, мы могли бы вернуться вместе, на моем самолете. – Голос Блейка отвлек меня от мыслей об отце.

– Не думаю, что переживу хотя бы минуту в компании твоих друзей.

Блейк подошел, коснулся моей щеки и нежно погладил большим пальцем скулу.

– Я могу оставить их здесь.

С моих губ сорвался смешок. Блейк нахмурился.

– Я серьезно, – сказал он.

Моя улыбка исчезла так быстро, словно ее и не было.

Так он действительно оставит их, если я соглашусь?

– Не нужно никого оставлять, я полечу на самолете Конрада. А тебе лучше не отсвечивать, Конрад занимается кикбоксингом.

– А я боксом, это будет легендарная схватка.

– Только попробуйте!

Блейк улыбнулся и коснулся моих волос, пропуская пряди хвоста сквозь пальцы.

– Не злись, Дикарка, – шепнул он, легко целуя уголок моих губ. – А сейчас нам нужно идти.

Я кивнула, захватила сумочку и ключ-карту от номера.

– Ты так и не сказал, чем я должна помочь.

– Ты должна предотвратить убийство.

– Чье? – недоуменно спросила я.

– Моей матери.

***

– Когда ты упомянул, что тебе нужна моя помощь, я не думала, что ты попросишь о чем-то подобном, – сказала я, рассматривая интерьер кафе.

Очень колоритное место, передающее дух островов. Много мини-пальм, предметы мебели сделаны из дерева, кое-где украшены плиткой и ракушками.

Блейк был рядом, его рука расположилась на моей талии, что не совсем нравилось мне, потому что его простые прикосновения порождали волнующий трепет в груди. Но я не могла отказать ему. Блейк был на взводе: разозлен и задумчив.

– Среди моих друзей ты была единственной кандидатурой.

С учетом его руки на моем теле, слово «друзья» не очень вписывалось в реалии.

– Ты мог позвать Майю.

– Мог, но позвал тебя, – сказал он, даже не взглянув на меня. – Прости, если нарушил планы.

– Не было планов, – солгала я. – Я всегда к твоим услугам, друг.

Он хмуро взглянул на меня и поджал губы.

– Ты говорил, что твоя ма… Елена придет в час, но прошло уже двадцать минут, как мы ее ждем, – решила сказать я, опасаясь, что эти прекрасные губы ответят мне какой-нибудь колкостью.

– Еще пять минут, и мы уйдем.

– Нет, если ты решил закрыть этот вопрос для себя, то нужно сделать это.

– Мне плевать на нее, просто отец настаивал на встрече с ней.

– Тебе не плевать, и ты волнуешься, – справедливо заметила я. – Испытывать подобные эмоции – нормально.

Глаза его сверкнули, он хотел что-то сказать, но я оказалась быстрее, накрыла рукой его щеку, провела губами по линии челюсти, а после поцеловала под подбородком.

Он ничего не ответил, лишь выдохнул и прижал меня к себе.

– Я рассчитывала встретиться только с сыном, а здесь еще и работница сферы услуг, – фыркнула Елена, опускаясь на диванчик напротив нас.

Блейк напрягся моментально.

– Что ж, а мы не планировали вообще с тобой встречаться.

Елена скривила губы и сняла с головы белую шляпку. Светлые волосы были завязаны в низкий хвостик, после шляпы ни одна волосинка не выпала из прически. Магия геля для волос.

Я скользнула взглядом по ее шее и ниже. Вчера на ней было закрытое платье, но сегодня… Тонкие бретельки и глубокий вырез не могли скрыть ожоги. Ее рука, плечо, часть груди и шеи: все было изуродовано рельефными шрамами от огня. Больно, должно быть, чувствовать, как плавится твоя кожа. Усилием воли я отвела взгляд, а вот Блейк, казалось, даже не замечал ее шрамы.

– Что ж, ладно. Но место мог бы выбрать поприличнее, это больше подходит для твоей… кхм, девушки, – желчно выплюнула она, при этом с ее губ не сходила искусственная улыбка.

– Джоанна, – обратился ко мне Блейк, – думаю, нам пора.

Взгляд Елены перескакивал от меня к Блейку, и наконец она перестала строить из себя манерную суку.

– Нет, Блейк! – просяще воскликнула она.

– Еще хоть одно слово… – предупреждающе процедил он.

– Я поняла, – нехотя согласилась Елена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элита Нью-Йорка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже