Выпив кофе, он открыл карту Лондона и внимательно изучил нужный район. Он и так знал его, но что-то в этом деле было скрыто от посторонних глаз. Однако при анализе строений им не было выявлено ни одной новой зацепки. Позвонив Майклу и Грегори, он принял душ, побрился и переоделся. Посмотрев в зеркало, висевшее над комодом, он скривился и отвернулся. Сквозь посеребрённую поверхность на него смотрел уставший и почти отчаявшийся мужчина, а таким Шерлок себя видеть отказывался. Он знал, что должен был победить в этой игре — ставка была слишком высока.
Налив себе еще одну чашку кофе, Холмс принялся ждать своего помощника. Внезапно у него в кармане завибрировал телефон.
— Да, Майкрофт?
— Я отправил новые материалы в отдел. Ты был прав, Шерлок, — в голосе брата Шерлок услышал недовольство и усталость. Усмехнувшись, он поинтересовался:
— Ты сам искал информацию? Твои кадры глупеют с каждым днём.
— Буду считать это заслуженным комплиментом мне. — Шерлок улыбнулся и громко хмыкнул, что можно было расценивать и как насмешку, и как согласие. Он и сам не знал, чего из этого в его ответе было больше. Снова раздавшийся голос Майкрофта был глух, и в нём сквозила явная настороженность: — Будь осторожен, братец.
— Кто-то из старых знакомых Грейсманов? — Он тут же собрался, превратившись в струну, только что не звеневшую от напряжения.
— Под именем Стивена Льюиса скрывается брат Уильяма Грейсмана, Фред Грейсман. Имеет судимость за убийство по неосторожности и привлекался, но так и не был осуждён, за кражи и нанесение тяжких телесных повреждений. Мои люди ищут его, но пока никаких результатов. Как только что-то станет известно, вы с Грегори сразу же узнаете об этом.
— Спасибо, Майкрофт. Я твой должник. — Шерлок благодарно вздохнул и хотел отключиться, но разговор был еще не окончен.
— Я знаю, что для тебя это важно. Не будем вести учёт услугам в этот раз, — и, помолчав, чем совершенно оглушил Шерлока, он добавил: — Ты и сам понимаешь, что это дело слишком продуманно. Это работа профессионала, слишком чисто для новичков, даже с судимостями. Подумай, кто еще мог бы желать тебе и доктору Ватсону, — Майкрофт почти выплюнул фамилию Джона, заставив Шерлока ухмыльнуться, — неприятностей. Они явно работают не одни.
Послышались гудки, а Холмс так и сидел, прижав телефон к уху и думая о том, что сказал брат. Все его подозрения, бывшие туманными и неясными до последних слов, стали яркими и словно подсвеченными изнутри после упоминания о них Майкрофтом. Если и он говорил о «помощи извне», то, Шерлок был уверен, это действительно было так.
Майкрофт ошибался слишком редко и незначительно, потому и занимал свой пост долгие годы. Ему можно было верить как себе, что Шерлок и делал. С каким бы усердием они ни играли в «холодную войну», детектив отлично понимал, что никого, кто бы так же тревожился за него и пытался помочь даже во вред себе, у него нет и не будет. А пикировки — если бы они надоели хоть кому-то из них, то давно бы уже сошли на нет, и оба Холмса это отлично знали.
Оставалось только выяснить, кто мог быть тем самым «кукловодом», который управлял Кукольниками. У Шерлока имелся только один вариант личности злоумышленника. Слишком давно тот не давал о себе знать, словно уйдя в подполье и не устраивая показательных выступлений. За весь этот год он не проявился ни разу — вполне возможно, что для Шерлока он готовил это представление, а потому не бравировал успехами в других делах направо и налево.
Наконец убрав телефон в карман, Шерлок выпил остывший кофе, а затем подошёл к окну и замер, ожидая Майкла и мысленно пролистывая большой органайзер в Чертогах, посвящённый его главному и непредсказуемому врагу.
***
Стоя на Квинсборо Террас, на том самом месте, где дорожная полиция обнаружила Кэрол Тодд, Шерлок вслушивался в шум города, окутывавший его, как кокон. Он пытался понять, откуда именно могла прийти девочка. Пересечение улиц, дворы, цокольные этажи старых домов — то здание могло быть в любой из сторон света. И Шерлок чувствовал себя сломавшимся компасом.
Билли и девочки прислали ему пятнадцать адресов домов, которые по каким-то причинам показались им странными или подозрительными. И он прошёлся по десяти пунктам из списка. Полчаса назад звонил Грегори, спрашивал о прогрессе и рассказал то, что узнал. Поисковая группа так и не нашла здание, Райты, приземлившись в Хитроу, тут же поехали в Управление и наконец дали письменные показания, окончательно подтвердив личность Хлои Грейсман.
— Ты не думаешь, что стоит поставить вопрос о том, чтобы выпустить Джона под залог? — спросил Грегори в конце беседы. И Шерлок замер, ощущая, как ломаются от одного только имени все барьеры, которые он выстроил, защищая себя от болезненных мыслей о друге.
— Если до завтрашнего утра ничего не изменится, я сам поставлю этот вопрос перед твоим начальником. Но пока — нет.
— Почему, Шерлок? — Лестрейд говорил спокойно, но явно теряя терпение и нуждаясь в объяснениях. Холмс вздохнул и ответил: