Видимо, Майкл и Джейн – это владельцы турбазы, родственники жениха Амелии.
– Прекрасно вас понимаю. Здесь так красиво!
– Ага, еще как.
После недолгого молчания Сара спрашивает:
– А вы кем работаете?
Я бросаю взгляд на женщину и пытаюсь понять: это что, шутка? Я не слишком самовлюбленный и не ожидаю, что о том, чем я занимаюсь, известно всем и каждому. Вот только с Сарой мы уже об этом
Женщина краснеет – явно и сама все поняла.
– Черт! Извините. Я же в курсе. Очевидно. – Она нервно смеется. – А как вы познакомились с Тео?
– Я не его друг, – отвечаю я. – Я встречаюсь с Харпер – сестрой его будущей жены.
Лжец из меня так себе. Однако фальши в моем голосе нет: видимо, легко соврать о чем-то, если хочешь, чтобы это было правдой.
Правда и то, что встречаться с Харпер
Однако я не совсем против, чтобы все считали меня парнем Харпер Уильямс. И притворяться им при Амелии, ее друзьях или кем угодно еще мне будет нисколько не трудно.
– Ох. Что ж, поздравляю, – в голосе Сары сквозит что-то вроде разочарования. Между нами вновь повисает тишина.
– И часто вы тут проводите свадьбы? – спрашиваю я, пытаясь перевести тему.
– Вообще, эта – первая, – отвечает Сара. – До этого мы устраивали пару корпоративов и одну семейную встречу. Однако никто не снимал всю турбазу целиком. Летом здесь еще никогда не было так тихо – обычно царит полный хаос. Но, уверена, на неделе приедет больше народу.
Мы минуем еще три домика, и тут я вижу павильон – слева от пирса, на вымощенном камнем квадрате, к которому ведет такая же тропинка. Под крышей, расположенной на колоннах, – четыре стола для пикника. За тремя сидят люди, а последний заставлен едой.
Харпер я замечаю сразу – она кивает, слушая рассказ рыжеволосой девушки рядом с ней, и пьет газировку из банки.
Понемногу люди замечают наше появление. Вскоре уже все смотрят в нашу сторону.
– Всем привет! – с улыбкой говорю я, приблизившись к павильону.
Направленные на меня взгляды мне не особо в тягость. Я привык так или иначе быть в центре внимания. Я единственный ребенок, и мне не в новинку всем угождать. Когда я прихожу на какое-либо мероприятие или в клинику в Сиэтле, люди смотрят на меня с тем же изумлением и восторгом. Однако сейчас, возможно, причина взглядов не в том, что я зарабатываю на жизнь, забивая шайбы на льду. Я пришел в небольшую, близкую компанию, будучи практически ни с кем не знакомым.
Я бросаю взгляд на Сару:
– Спасибо, что проводили.
Она краснеет и кивает в ответ. И тут кто-то за соседним столом встает и направляется ко мне – это Амелия Уильямс. Волосы у нее тоже каштановые, но светлее, чем у сестры, а черты лица более резкие. Харпер похожа на обоих родителей, а Амелия – на мать, причем не только внешностью, но и манерами. Она награждает меня тем же оценивающим взглядом, что и Франческа утром на кухне.
– Дрю? Дрю Галифакс?
Я с улыбкой киваю:
– Привет, Амелия! Как дела?
– Хорошо, – осторожно отвечает она, а затем смотрит на Сару: видимо, ждет объяснений, что мы здесь забыли.
Сара откашливается:
– Вообще, мой рабочий день закончился. Я просто провожала Дрю на ужин.
Брови Амелии ползут вверх.
– На ужин?
– Останьтесь и поужинайте с нами, – говорит высокий парень с легкой щетиной. Он успел подойти к нам и, глядя на Сару, кладет ладонь на талию Амелии. – Конечно, если еще не ужинали. Еды хватит на всех.
– Не хочу навязываться…
– Вы не навязываетесь, Сара. Садитесь.
Парень (вероятно, Тео) улыбается женщине, а после протягивает мне руку:
– Тео Мадиган.
Я пожимаю ему ладонь:
– Дрю Галифакс. Рад знакомству!
– Тебя-то я знаю, чел, – смеется Тео. – Ох уж эта серия матчей против Сан-Диего!
– В следующем сезоне мы им покажем, – отвечаю я. – Ничего, если я возьму поесть?
– Конечно, не вопрос, – кивает Тео.
Они с Амелией переглядываются, и я сдерживаю улыбку. Они явно не понимают, почему я приехал, но из вежливости не хотят спрашивать. Я думал, что Харпер хотя бы
Я иду к столу, чувствуя на себе изумленные взгляды.
Харпер сидит за одной из скамеек, а значит, чтобы взять еду, мне придется пройти мимо нее. Я останавливаюсь позади девушки и мягко тяну за хвостик, в который собраны ее волосы, а затем быстро целую ее в макушку. От Харпер пахнет солнцем и свежим воздухом.
– Я же говорил, что приеду, – шепчу я и иду дальше.
Кто-то за моей спиной удивленно ахает. Я снова сдерживаю улыбку. Как же круто притворяться чьим-то парнем! Никаких тебе сомнений или стресса, без которых не обходятся настоящие отношения.
Я набираю целую гору еды. На столе – макароны с сыром, кукурузный хлеб, салат и курица барбекю, и пахнет все невероятно аппетитно. Вместо пива я беру банку газировки: головная боль наконец-то прошла и возвращать ее мне совсем не хочется.