— А потом вы залезли на стену и скатились с нее по желобу.

— Так и было, командир.

— Снова врешь.

— Сомневаетесь, суньте меня в «яму» с другим взводом, — отчеканил Рик.

Ли хмыкнул и вновь склонился над блокнотом, что-то записывая в него, Когда закончил, сказал:

— Пойми, все, о чем рассказываешь, это… все слишком необычно. Подобных историй еще не было, хотя люди из внешних пределов попадали к нам. Но чтобы кто-то преодолел барьер и пространство между внешним и средними кольцами… — Он покачал головой. — Там только бешеные и хищные твари, нормальному человеку там не выжить. Мы думали, людей за стенами колец вообще не осталось. И вот появляешься ты…

Его взгляд изменился, исчез солдафонский блеск, Рик только сейчас заметил, и голос у Ли тоже был иной, из него пропала стальная жесткость. С чего вдруг?

— Все именно так, командир, — машинально сказал Рик.

Ли будто не услышал его, о чем-то размышлял, потом очнулся:

— Ну хорошо, допустим. Ответь, как ты проник из внешнего кольца на магистраль?

— Просто проник.

— Разве переходы не закрыты?

Рик почувствовал, что упускает какую-то важную деталь, но никак не мог понять, какую.

— Я открыл их, — сообщил он.

— Как?

— Так же, как и любую дверь. Разве в этом есть что-то сложное?

Ли нахмурился, во взгляде появилась привычная тяжесть, лицо, как и раньше, стало жестким. Он шагнул к выходу из жилого модуля, скомандовав:

— За мной, солдат.

Рик подчинился. Они прошли между контейнерами на бетонную площадку перед лагерем и Ли остановился.

— Смотри. — Он указал на бетон под ногами.

Рик опустил взгляд и заметил выдавленный в бетоне символ: квадрат, рассеченный по диагоналям на четыре равных треугольника. На пересечении линий в центре была небольшая окружность, словно вбирала перекрестие в себя.

— Открой этот ход, — приказал Ли.

Рик присел, коснулся шершавой поверхности: неужели эта квадратная впадина — люк? Он потрогал углубления, надавил ладонью на точку пересечения диагоналей, но ничего не случилось.

— Не выходит, — объявил он, взглянув на Ли.

— А если подумать?

— О чем именно?

— Ты умнее, чем кажешься. — Ли заложил руки за спину. — Но не умеешь врать.

Рик молчал, и Ли продолжил:

— Я не пытаюсь тебя запугать, я лишь желаю знать, сможешь открыть этот ход или нет?

Рик засопел и снова склонился над символом, внимательно разглядывая канавки в бетоне. Каких-либо запорных механизмов снаружи не было. Без сомнений, ход открывался ключом. Рик попросил у Ли нож и вычистил грязь из особого паза, куда вставлялась пластина-ключ. Потом осмотрелся — в нескольких шагах из бетона торчала трансформаторная коробка, еще одно доказательство правильности размышлений.

— Нет, — наконец сказал он. — Без энергии и ключа не открыть.

Ли удовлетворенно кивнул и приказал следовать в барак.

— Взвод, смирно! — прокричал дежурный, стоило командиру перешагнуть через порог.

— Построение, — скомандовал Ли.

— Взвод! В центральном проходе — становись!

С топотом и тихой руганью рекруты, скатились с лавок и кинулись к выходу, спустя минуту, толкаясь, выстроились, как были в исподнем, в неровную шеренгу.

— Взвод!.. — Ли выдержал паузу. — Я пришел пожелать вам спокойной ночи.

В бараке повисла звенящая тишина.

— А заодно хочу сообщить вам, что назначаю на должность моего заместителя новобранца Рика.

Ли по-дружески хлопнул Рика по плечу.

— Командир, вы серьезно? — не удержался Рик.

— Вполне. Все слышали? С этого момента Рик мой заместитель. Это означает, что его приказы должны соблюдаться неукоснительно, как мои.

— Командир Ли, — Рик не собирался никем командовать. — Я отказываюсь от этого назначения.

— Это приказ. — Ли криво усмехнулся. — А приказы… взво-од?!

— Не обсуждаются, командир Ли!! — отозвались хором два десятка глоток.

— Отбой!

Когда за взводным закрылась дверь, Рик молча прошел к своей лавке. Он чувствовал на спине чужие напряженные взгляды, но не оборачивался, потому что не хотел ни с кем заговаривать.

Но люди не расходились, переговаривались о нем. Тогда Рик не выдержал и крикнул:

— Дневальный, командуй «отбой»! И если кто-то не окажется на своей лавке через минуту, отправится чистить нужники на всю ночь. Ясно, взвод?

Миг — и недружный хор голосов выдавил неохотно:

— Так точно, заместитель командира Рик.

<p>M</p>

Взвод продвигался по пустым улицам мертвого города. Солнце забралось в зенит и сияло сквозь дымку облаков размытым холодным пятном, редкие снежинки кружили между домами, ложились на стены и потрескавшийся бетон и сразу таяли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Омикрон

Похожие книги