Вскоре они оказались в той самой маленькой бухте. Папе с мамой пришлось глядеть в оба, чтобы провести лодку к берегу мимо острых камней. Но всё обошлось. Они причалили к берегу и, как и обещали бабушке Асте, подождали часок, прежде чем пойти купаться. Конечно, Каосу хотелось показать, чему он научился.
– Ну что, сможешь проплыть немножко? – спросила мама. – Без меня тебе, наверное, не с кем было потренироваться.
Каос посмотрел на неё и расплылся в улыбке:
– Вот посмотри.
Он зашёл в воду, поначалу она опять показалась ему холодной. Он чуть-чуть постоял, привыкая, а потом присел, перевернулся на спину и замолотил ногами, потом перевернулся на живот и поплыл. Затем нырнул и сделал стойку, задрав ноги. Папа и мама так удивились, что вскочили с места и бросились к морю.
– Господи, где ты всему этому научился? – удивилась мама.
– Это меня Аслак научил, – объяснил Каос.
Тут и папа зашёл в воду. Поначалу ему было холодно, как и Каосу, но он поступил точно так же, как делала бабушка Аста, – подождал немножко, побрызгал на себя водой, чтобы привыкнуть, а потом уже нырнул. Тут и мама подоспела. Теперь они купались втроём и так долго просидели в воде, что посинели от холода. Выбравшись на берег, они хорошенько растёрлись полотенцами и улеглись греться на солнце.
– Эх, тут бы лежать и лежать вот так! – вздохнула мама. – Но надо возвращаться: время приближается к двум.
– Бабушка ведь сказала, что мы можем опоздать, – напомнил Каос.
– Сказала, верно, но всё-таки не стоит оставлять её одну надолго, ведь мы приехали всего на один день.
– Правильно, – поддержал папа. – Но уплывать отсюда всё равно жалко.
Каос попробовал сделать вид, что просто загорает на солнышке, но вскоре не утерпел, встал и стал смотреть на море. Потом присел на корточки, словно заметил что-то на песке, и принялся внимательно рассматривать берег, но мама вскоре позвала его:
– Пора собирать вещи!
– Погоди немножко! – попросил Каос. Он наконец заметил то, что высматривал на горизонте. – Глядите!
Маленькая лодка – крошечный ялик, ещё меньше, чем у бабушки Асты. На вёслах никого, зато поднят небольшой парус. У самой мачты сидела женщина, а на корме – мальчик, он рулил веслом.
– Кто это? – удивился папа.
– Это Аслак! – обрадовался Каос. – Он плывёт сюда!
– Жаль, что нам пора возвращаться, – сказала мама, – когда у тебя как раз появился приятель, с которым можно поиграть.
Но Каос, похоже, нисколько не огорчался, даже наоборот – он улыбался от уха до уха. Родители удивлённо поглядывали на него. Мама переводила взгляд – то на сына, то на ялик. И тут женщина встала, спустила парус и обмотала его вокруг мачты, а саму мачту сняла и положила на край лодки. Потом она села, тоже взяла весло, и они вместе с Аслаком направили ялик в бухту. Она не смотрела назад, но гребла уверенно, словно точно знала куда. А ведь глаз у неё на затылке не было. Но она слушала, что подсказывал ей Аслак.
– Лево, – бормотал он, – право, прямо.
Он говорил это тихо, так что люди на берегу его не слышали, но женщина в лодке прекрасно понимала его команды. Просто удивительно, как ловко у неё получалось, ведь она не видела, куда плывёт!
– Да это же бабушка Аста! – ахнул папа.
– Ага, – улыбнулся Каос.
– И как у неё время нашлось! – удивилась мама.
– Ну у неё ведь тоже каникулы, – сказал Каос и побежал встречать ялик.
Бабушка Аста подняла вёсла. Когда Аслак спрыгнул на берег, она пересела на корму, чтобы перенести груз лодки назад – так было легче вытянуть её на песок. Потом она тоже сошла на берег и указала на лодку. Каос и Аслак живо вытащили оттуда две корзины, а бабушка достала большой свёрток.
– Что это ты привезла? – спросила мама.
– Дай сперва искупаюсь, потом скажу, – ответила бабушка. На этот раз она надела купальник заранее, так что ей достаточно было просто стянуть юбку и другую одежду. Мама и папа решили искупаться ещё разок. И мальчики тоже.
– Значит, мы можем побыть здесь подольше? – спросила мама. – Нам ведь не надо теперь возвращаться к обеду.
– Посмотрите, чему я научилась у моего полудачника, – сказала с улыбкой бабушка, легла на спину и замолотила ногами по воде – точь-в-точь как Каос.
Когда они снова выбрались на берег, бабушка Аста распаковала большой свёрток. Снаружи была коричневая упаковочная бумага, а внутри несколько слоёв газет. В конце концов все увидели кастрюлю с кашей. Ещё бабушка привезла ветчину, картошку и хлебцы, а на десерт – клубнику. Замечательный получился денёк! Каос ещё долго будет вспоминать его, когда вернётся в Ветлебю.
Ему было жаль прощаться с Аслаком, но тот и сам уезжал к себе в горы. Что же, они встретятся следующим летом.
– А мы с тобой увидимся раньше, – сказала бабушка Аста Каосу, – ведь я приеду к вам на Рождество. Потом она что-то шепнула внуку на ушко.
– …ага, и эта тайна зовётся… – зашептал Каос в ответ, но так тихо, что никто не услышал этот его секрет.