Любопытство одержало верх над страхом, холодком бегущим по спине, и мисс Вуд обернулась: большая гостиная всё ещё была освещена, а двери её открыты, и потому на полу перед ней, контрастируя со мраком коридора, выделялся неровный прямоугольник света. И сейчас в этом прямоугольнике замерла тень. Тень Зверя.

– А окно-то не закрыто… – наконец пролепетал слуга.

Мисс Вуд схватила его за руку.

– Позови лорда Хаттона, – негромко велела она.

– Лорд Ха-а-аттон, – голос слуги стал чистым фальцетом.

– Не кричи, – писательница стиснула его руку.

– А как я его позову? – пискнул тот.

– Ножками подойдёшь и ртом скажешь, – всё также внимательно глядя на тень, произнесла мисс Вуд. – Учись разговаривать.

На подгибающихся ногах слуга пересёк холл и передал сообщение лорду, оторвав его от беседы с сэром Барлоу.

– Вас ждут, сэр. Мисс, сэр.

Лорд Хаттон приказал слуге взять под руку сэра Барлоу и проводить его в кресло, чему последний ничуть не воспротивился.

Заметив непонятное оживление, леди Макабр подошла к мисс Фламел и осторожно коснулась её плеча. Когда врач открыла глаза, медиум знаками попросила ту не шуметь и следовать за ней. Не прошло и минуты, как обе дамы приблизились к мисс Вуд, чтобы так же, как она, увидеть тень Зверя. Следом за ними, к посту писательницы приблизился лорд Хаттон.

Джентльмен сделал несколько шагов в направлении тени; она оставалась неподвижной.

– Лорд Хаттон! – повысив голос, обратилась к нему мисс Вуд.

Но решительный джентльмен не остановился. Он шагнул в коридор, светильником разгоняя мрак, и скрылся в дверях большой гостиной.

Распахнутое окно. Колышется тюль. Никого. Лорд осмотрелся, поднял светильник и обнаружил кое-что интересное: едва свет пламени озарил тень, она шевельнулась, словно заметила его.

Небо за окнами озарила вспышка молнии. Лорд оглянулся. Свет падал из окна. Вспомнив суть легенды, лорд Хаттон закрыл обе створки, не забыв про задвижку. Тень зверя потянулась к нему… и исчезла.

мисс Вуд, мисс Фламел, леди Макабр, лорд Хаттон, сэр Уоррэнпоместье Оффорд, центральное здание, холлсентябрь, 161 час 2 минуты после полуночи

– Лорд Хаттон? – раздалось из коридора.

Мисс Фламел, мисс Вуд и леди Макабр приблизились к тёмной границе холла.

Джентльмен вышел в коридор и закрыл за собой двери, поздно обнаружив красивые витражные стёкла, занимающие большую часть полотна. Теперь прямоугольник света на полу превратился в разноцветную фигуру неопределённой формы.

– По-моему, я столкнулся с тенью, – поведал лорд, возвращаясь в холл. – И противник позорно бежал.

– Самого зверя там не было? – уточнила мисс Фламел.

– Нет, – ответил лорд. – Лишь тень и молния.

– Полагаю, пора будить господина суперинтенданта, – вздохнула мисс Вуд.

Пока остальные отправились вырывать из царства Морфея сэра Уоррэна, мисс Фламел быстро пересчитала присутствующих.

– Господа, дамы, – мисс Фламел подошла к группе поближе, чтобы слуги её не услышали. – Пропали ещё два человека, пока мы гонялись за тенями.

– Впредь, если я пойду за какой-то тенью, прошу за мной не ходить, – устало произнёс лорд Хаттон. – Охраняйте людей.

– Мой лорд, вы же решили, что нам не стоит ходить поодиночке, – возразила писательница.

– Я решил, что вам не стоит ходить поодиночке, – кивнул лорд. – Мисс Фламел, мисс Вуд, леди Макабр – смотрите за людьми, считайте их, чтобы никто больше мистическим или каким-то другим образом не исчез, – скомандовал он. – А мы с сэром Уоррэном побеседуем.

Суперинтендант тем временем проснулся, спокойно достал трубку, набил свежий табак в неё и, дождавшись окончания монолога лорда Хаттона, спокойно спросил:

– Что произошло, пока я спал?

Дамы, бросив сердитые взгляды на джентльменов, всё же признали справедливость приказа и отправились его выполнять, оставив тех вести беседу.

– Итак, у нас продолжают пропадать люди.

– Сколько?

– Четверо.

– Как чувствует себя сэр Барлоу?

– Он спит. Крайне измотан.

Сэр Уоррэн раскурил трубку.

Леди Макабр снова начала курсировать по залу. Мисс Фламел и мисс Вуд подошли к слуге, который также потерял своего напарника.

– И где он? – приступила к допросу врач.

– Звуки пошёл проверить, мисс.

– Какие звуки?

– Крики какие-то из малой гостиной.

– У вас были чёткие указания: оставаться на месте и держать друг друга в поле зрения, – в груди мисс Фламел поднималась волна гнева, и не было рядом верной Виктории, чтобы её успокоить.

– Так ведь я тут стоял. Это он пошёл. А я за ним следил.

– И сейчас он где?

Слуга растерянно пожал плечами.

– А вам никто не сказал, что нужно сообщать лорду Хаттону обо всех передвижениях по особняку? – сердито спросила мисс Вуд.

– Так его же тут не было.

Дамы переглянулись.

– Может, ему стоит отдохнуть? – Энни прекрасно понимала, что на посту этот слуга долго не продержится. Нечто, увлекающее за собой людей, находило ключик к каждому сердцу, заставляя тех нарушать приказы и переступать через страхи.

Слуга умоляюще посмотрел на мисс Вуд, потом перевёл взгляд на мисс Фламел.

Перейти на страницу:

Похожие книги