Кит замерла на пороге. Помещение было буквально переполнено манекенами в исторических костюмах. Они стояли один на другом, и их хрупкие одежды из шёлка и атласа были измяты. Это был не просто склад, это было кладбище.
По крайней мере, одной тайной стало меньше. Теперь Кит знала, где находились все костюмы, которых не было в залах.
– Ого, – сказала она, показывая на платье, которого раньше не встречала, – это взаправдашнее?
– А, это… это старая мантуя, – сказал Бард. – Её носили при европейских дворах в восемнадцатом веке, чтобы хвалиться тонким материалом.
Костюм был из шёлка цвета слоновой кости. Хотя он был очень грязным, всё-таки был виден вышитый цветочный узор. Больше всего Кит поразил размер костюма. Юбка была такой длинной, что, казалось, под ней можно было спрятать обеденный стол. Кит даже не могла себе представить, как Бард притащил её сюда.
Кит повернулась к деду и некоторое время смотрела, как тот пытается запихнуть турнюр в небольшое пространство между другими костюмами. Он в очередной раз развернул манекен. Раздался ужасный треск рвущейся ткани.
– Бард, подожди, – в отчаянии сказала Кит. – Ты совсем его испортишь. Должен же быть какой-то другой выход. Почему мы не можем попытаться починить её или что-то такое?
– Починить? – ответил Бард. – Не дури. Даже если бы мы умели шить, тут не многое можно сделать. Чтобы отремонтировать старую ткань, как эта, нужен специалист. Чтобы этому научиться, требуются годы и годы.
– Да?
– Моя жена Катерина была большим экспертом, и она научила Эмми.
– Мама чинила костюмы? – для Кит это было откровением.
– Она словно родилась с иголкой в руках, – сказал Бард. – Катерина всегда говорила, что, наверное, феи научили её дочь шить. Она умела всё. Когда Катерина умерла, Эмми стала работать в музее вместо неё. Она была совсем юная, и любила костюмы, как будто это были люди. Потом она всё бросила и вышла замуж за твоего отца. Истинное безрассудство, взять и бросить всё просто так.
Кит молча согласилась.
– Ну, а с тех пор, как она уехала, заниматься костюмами стало некому. Совет и слышать об этом не хотел, поэтому, когда платья начали рассыпаться на куски, мне оставалось только прятать их с глаз долой, на этом складе. А я что? Я даже нитку в иголку вдеть не могу.
Слова Барда были полны боли. Кит не знала, что сказать. Она начинала понимать, с чем столкнулся старик. Он был брошен здесь один, без малейшей поддержки и помощи от местных властей. Неудивительно, что костюмы пришли в такое состояние. Если бы только она могла научиться их ремонтировать, как это делали её мама и бабушка. Но кто здесь в «Лунном камне» мог теперь её обучить?
Глава восьмая
– Я бы не отказался от добавки, – сказал Бард, подбирая последние капли соуса болоньезе на кусочек хлеба и отправляя его в рот.
В первый же день в «Лунном камне» Кит предложила приготовить обед, и, к удивлению, Бард привёз из Эксли все необходимые ингредиенты для спагетти болоньезе.
– С пастой он ещё лучше, – сказала Кит.
Бард привёз всё нужное, но забыл купить макароны.
– Ну и что же, можно обмакнуть туда кусочек хлеба для разнообразия.
Кит не понимала, шутит он или говорит серьёзно. Но, по крайней мере, еда подняла ему настроение. Он вышел из-за стола.
– Но ты же сразу не пойдёшь спать? – спросила Кит, хватая деда за руку.
Она всё больше и больше нервничала по мере того, как приближалась ночь.
– Посуду только вымою, и всё. А что ты так задёргалась?
– Вовсе нет, – ответила Кит. – Я только подумала… Знаешь ли ты о… То есть тебя по ночам здесь когда-нибудь что-то беспокоило?
– Что?
– Ну, знаешь, шум или что-то подобное.
Бард отставил кастрюлю в сторону:
– Ты что, спрашиваешь меня, не водятся ли в «Лунном камне» привидения?
– Не совсем привидения, – сказала Кит и на этом замолчала.
Она понятия не имела, как объяснить Барду то, что она на самом деле имела в виду.
– Может быть, мою маму, когда она была маленькая, беспокоили привидения?
Бард фыркнул.
– Уж точно не её. Она никогда не сомневалась, прогуляться ей по музею в ночную пору или нет. Никогда не мог отправить её в постель.
– Правда?
– Теперь послушай меня, Кит. Я прожил здесь десятки лет, и я никогда не слышал ничего, что заставило бы меня предположить существование привидений в «Лунном камне».
– Это хорошо, – ответила Кит, – вероятно, мне всё это померещилось.
– Конечно. Но имей в виду, – добавил Бард беспомощно, – ты вряд ли найдёшь ещё кого-нибудь, кто спит так же крепко, как я. В комнате можно взорвать бомбу, а я всё равно не проснусь.
Они покончили с мытьём посуды, и Кит не оставалось ничего другого, кроме как идти спать.
Она почистила зубы и надела пижаму, однако сомневалась, что ей удастся заснуть. В голове непрерывно крутились мысли о костюмах. Оживут ли они опять?
Время неумолимо приближалось к полуночи.