Это произнёс джентльмен, который играл в карты. Его слова прозвучали так отчётливо и громко, что Кит на балконе оцепенела. Он что, говорил о ней?

– Прошу прощения, сэр Джаспер? – Леди Энн неодобрительно посмотрела на него, возмущённая тем, что её посмели прервать.

– Вон там, на галерее, какой-то мальчик за нами наблюдает.

Леди Энн развернулась, чтобы посмотреть в указанном направлении. В тот же момент все остальные костюмы последовали её примеру.

– Боже праведный, сэр Джаспер Стокинз прав, – сказала леди Энн.

Она сверлила Кит взглядом.

– Эй ты, там! Что это значит? Как ты смеешь следить за нами таким образом? Спускайся вниз и объясни!

Кит медленно поднялась с пола. Её ноги дрожали так сильно, что пришлось ухватиться за перила, чтобы не упасть. Злые глаза неотступно следили за ней. Кит хотела было убежать, но в этот момент среди толпы костюмов она увидела Финеллу. Девушка подняла руку и слегка помахала ей.

Слегка ободрённая, Кит начала ужасный спуск по лестнице. Она чувствовала, что ни одно её движение не остаётся незамеченным. Глаза неотрывно наблюдали за ней, и от этого она ощущала себя ещё более неуклюжей. Когда она спустилась вниз, толпа немедленно разошлась по сторонам. Кит стояла в пустом пространстве, и перед ней были леди Энн Фижм и Кико Кай. Вблизи они казались ещё более грозными, чем на расстоянии. Надменного выражения лица одной в сочетании с презрительным взглядом второй было более чем достаточно, чтобы задрожать в их присутствии.

– Ничего себе, – пробормотал сэр Джаспер, который стоял как раз позади женщин. – Только посмотрите на эти полосатые панталоны, которые он носит. Никогда не видел ничего подобного. Ты откуда пришёл, мальчик?

– На самом деле я девочка, – сказала Кит.

– Девочка? Боже мой! – воскликнула леди Энн. – Кто заставил тебя так обрезать волосы? Ты болела? Из какого ты века?

Кит нервно поискала взглядом Финеллу. Ей показалось, что идея спуститься вниз была не такой уж хорошей.

– Из… из двадцать первого.

Все фигуры в комнате на мгновение затаили дыхание, словно услышав какую-то ужасную новость. Мгновение спустя они вернулись к своим прежним разговорам.

Тут Кит почувствовала, что кто-то дотронулся до её руки. С облегчением она увидела, что это Финелла.

– Ну, если так, – заявила леди Энн Фижм, – тебе лучше присоединиться к поисковой группе Кико Кай.

– Почему к моей? – с негодованием возвысила голос Кико.

– Очевидно потому, что этот ребёнок по возрасту ближе к тебе.

– А, да, конечно! Тогда, я уверена, вы будете не против принять Жиля Кланкера в свою партию.

– Жиль Кланкер носит доспехи шестнадцатого века, а не исторический костюм, – парировала леди Энн. – В любом случае ему с нами неинтересно.

Они чуть было снова не вступили в длинный и бессмысленный спор. К счастью, сэр Джаспер вышел с новым предложением.

– Я не прочь взять шефство над мальчиком. Он может пойти со мной и Финеллой.

Нехотя, но леди Энн согласилась. Через минуту Кит оказалась в толпе манекенов в костюмах восемнадцатого века, которые поднимались по лестнице. С одной стороны она была зажата Финеллой, с другой – сэром Джаспером Стокинзом. Кит ничего не знала о том, что ей предстоит делать. Всё, что было известно, – организована поисковая партия, и она принимает в ней участие.

– За кем мы охотимся? – прошептала Кит Финелле.

Та внезапно очень сильно занервничала, но не сказала ни слова.

– Мы ищем Минну, – ответил вместо неё сэр Джаспер, – наша милая девочка – большая любительница играть в прятки.

– Вы хотите сказать, что это ребёнок? – спросила Кит. – И как давно она исчезла?

– Кто знает. – Сэр Джаспер сделал неопределённый жест. – Какое-то время назад, я бы сказал.

Они поднялись наверх.

– Начнём с западного крыла, ладно? – предложил сэр Джаспер. – Хотелось бы держаться подальше от туалетов. Между нами, в туалете я запер капитана Джона, чтобы он не путался под ногами, оставив ему связку тростей. Он был счастлив по уши – сидел и строил вигвамы и ловушки.

Сэр Джаспер вздохнул.

– Даже не представляю, что нам делать с этим человеком. Я не люблю Кико Кай и её взгляды, но он и правда с каждым днём становится всё невыносимее.

– Что произошло, после чего он стал таким? – спросила Кит.

– Он стал таким с тех пор, как портретную галерею заперли на ключ. Беднягу сводит с ума мысль, что он не может туда попасть. Тяжёлое время. Леди Энн непрерывно упражняется в остроумии, и Кико Кай тоже хороша, не упускает случая как следует её уколоть. В итоге они терпеть друг друга не могут, а все остальные от этого страдают. Никогда ещё не было, чтобы все так перессорились. А тут ещё Минна пропала, и Финелла хандрит. Настроение у всех хуже некуда. «Лунный камень» сейчас больше всего похож на кладбище.

Было видно, что сэр Джаспер очень расстроен. Финелла, словно извиняясь, погладила его рукав.

Кит осторожно спросила:

– А если я найду способ открыть портретную галерею, это поможет?

Сэр Джаспер просиял.

– Ещё бы! Если бы мы могли отпереть эту проклятую дверь, я уверен, капитан Джон сразу бы пришёл в себя.

– Ну, тогда, я полагаю, можно попробовать, – сказала Кит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествие в сумерки

Похожие книги