— Впрочем, в наше время плохими манерами грешат многие, — продолжил тему Северин. — Например, граф Итанийский как-то раз на балу у маркиза Севоллы напился и в присутствии дам…

Адальберт замер на мгновение, не решаясь действовать. Наставник предупреждал о том, что господин любит шутить о политических деятелях, причем, весьма недобрым образом. И так как подобное поведение бросало тень на его репутацию и увеличивало количество недоброжелателей, камердинер герцога должен заставить его вовремя замолчать. Но что Ольфсгайнеру было делать? Его Светлости не заткнешь рот куском мяса, как отпрыску Морганов. Действовать стоило деликатно. Но и быстрота тоже имела большое значение. Поэтому камердинер уже без размышлений метнулся вперед… как раз вовремя, чтобы успеть подхватить упавшее со стула тело герцога. На губах у мужчины выступила белая пена, его рот судорожно пытался глотать воздух, а ногти до крови расцарапывали шею. Адальберт застыл от нахлынувшего на его разум ужаса.

— Ирайской воды, быстрее! — не растерявшись, крикнул Вестэль.

Глория, увидев посеревшее лицо герцога, пронзительно закричала. Испуганная Марта прикрыла рот двумя руками, чтобы не последовать примеру сестры. Лидия застыла на своем стуле и пыталась не шевелиться. Мадам Деллоуэй порывалась побить семейный рекорд обмороков. Джонатан, Элвис и Артур наперебой начали предлагать бестолковые варианты действий. Джонс выдал сквозь зубы новую тираду, от которой покраснел бы даже портовый грузчик. Но в стоящем гаме его так никто и не услышал. И только слуги остались невозмутимы. Прихрамывающий на правую ногу Вернер принес флакон с мутноватой жидкостью.

Напоив дядю редким зельем, которое помогала от большинства ядов, Вестэль проследил за тем, как лицо дорогого ему человека приобрело более живой вид, и принялся отцеплять от его плеч пальцы Адальберта.

— Что здесь происходит? — удивленно спросил замерший в дверях столовой Генри.

— Покушение на убийство, — зло прошипел Вестэль. — Арманд, помоги мне донести его до спальни.

Дюжий Блэквотер мог бы унести Северина и в одиночку. Но даже отравленных ядом герцогов не принято нести перекинутыми через плечо на виду у всей толпы. Поэтому Вельфа-старшего в спальню доставили Арманд и Вестэль вдвоем. За ними увязался все еще не пришедший в себя Адальберт.

— Успокой, пожалуйста, остальных, — сказал другу маркиз, внимательно осмотрев своего дядю. — Самое страшное уже позади. Он будет жить. А я пойду, распоряжусь, чтобы вызвали доктора.

Дверь за студентами закрылась, и Адель осталась наедине с отравленным герцогом. Она осторожно села на край дивана, где лежало его тела, и пристально всмотрелась в лицо Северина. Его кожа все еще была немного бледноватой, но серый оттенок уже ушел. Грудь ритмично поднималась вместе со вздохом. На висках выступили капельки пота. Ясный взгляд был устремлен прямо на девушку.

Пытаясь сообразить, чего хочет мужчина, Адель опустила взгляд ниже. На его руках не было никаких перчаток! Спрятав лицо в ладонях, девушка с облегчением выдохнула:

— Ваша Светлость… какой же вы идиот!

<p>18</p>

— …И откуда подают на стол вино?

Когда Вестэль, отдав все приказы и, еще раз наведавшись в комнату дядя, поспешил на кухню, он застал там младшую мадмуазель Деллоуэй, вовсю третировавшую тучную Теодалинду. Крутившаяся рядом Бетти с хихиканьем переводила ответы кухарки, от волнения вдруг позабывшую истангийский язык.

— Что здесь происходит? — устало спросил он.

Лидия бодрым голосом рапортовала, что бокал вина, из которого последний раз пил герцог она реквизировала, сам напиток был налит из дубовой бочки, стоящей в погребе, а стол сервировали трое лакеев с именами Билли, Эд и Калеб.

— Будем проверять бочку, Ваше Сиятельство? — изображая предвкушение на лице, спросила девушка.

— Нет. Я тоже пил сегодня за завтраком вино. И если бы дело было только в нем, то я бы также отравился. Вероятно, кто-то подбросил яд в бокал. Скоро прибудет доктор Кэмерон, пусть он осмотрит остатки вина. Мы же с вами чуть позже допросим лакеев. Я не верю, что виноват кто-то из них, так как знаю их с детства. Помню, еще будучи мальчишками мы вместе таскали пирожки с кухни, а Теодалинда все грозила побить нас половником… Но вдруг они что-нибудь видели? Важна каждая деталь. Я пока вернусь к дяде.

— Пожалуй, пройдусь до его комнаты вместе с вами, — откликнулась Лидия.

Юноша и девушка покинули кухню.

— Вы достаточно спокойны для того, кто чуть не потерял последнего родственника, — заметила мисс Деллоуэй.

— О, поверьте, я взбешен как никогда! — ответил ей маркиз. — Однако подобное происходит не в первый раз, и теперь я хотя бы понимаю, почему.

— И как часто Его Светлость пытаются убить?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги