— Почему его называют днём, если всё происходит после прихода темноты? — спросила я, вглядываясь в фигуры Питенатт. И действительно, в карманах маленьких статуй можно было разглядеть верхушки драгоценных камней, которые жители выдают за свои души. Увидь это Питенатты, то наверно разозлились бы, посчитав сию статую насмешкой.
— Потому что звёзды светят так ярко, что ты забываешь о присутствии ночи, — невозмутимо ответил Рональд. — Тем более, подготовка к празднику, да и приподнятое настроение появляются не то что днём, а в раннее утро.
— Странно возводить статую тем, кого боишься. Или они так пытаются их задобрить? — мой взгляд снова упал на бронзовые драгоценности в карманах фигур.
— Это особенность Железного Сивата. Здесь любят мифологию древнего Хорайа, — я провела рукой по деревянному кольцу на своём пальце — знак договора с близнецом Мошо — после слов Миба, а Рональд повернулся к Саше с Николаем, что словно ястребы следили за нашим разговором. Послав им широкую издевательскую улыбку, Миб наклонился ближе ко мне. Я слегка качнулась назад, но не сильно. — Не держи на меня зла за свою подругу, — приглушённым голосом сказал он. — Я тогда толком не разобрался в ситуации, а против дара не попрёшь.
Небольшая волна стыда поднялась во мне, когда я вспомнила привкус его страха. Одна моя часть хотела сказать, что ему не нужно извиняться, ведь мы первые и напали на него, и принялись угрожать благополучию сына, но вторая часть велела помалкивать и не выставлять себя слабым звеном с комплексом сочувствия. Поэтому я кивнула, посчитав, что разговор на этом окончен, но невольно зацепилась за одну фразу.
— Что значит 'не разобрался в ситуации? — нахмурилась я.
Показалось, что Рональд на мгновение растерялся, но быстро взял себя в руки.
— Никогда нельзя полностью разобраться в ситуации, когда не знаешь о своих противниках. У меня бы и шанса против вас не было.
После его слов я лишь сильнее нахмурилась. Мне не верилось, что Рональд тот человек, который признал бы своё заранее предрешённое поражение перед собственными похитителями. Рональд встретился со мной взглядом и от того, как я пристально всматривалась в его тёмные глаза, я могла видеть сияние звёзд в них.
— Ты что-то задумал… — сказала я и прищурилась, словно это могло помочь мне понять замысел Миба.
— Разве что, уберечь своего сына, — с толикой неуверенности возразил Миб, явно растерявшийся от моего напора.
С голове всплыли воспоминания, как Миб рассказывал о том случае в таверне, где, можно сказать, подтолкнул Сашу к тому зелью. Или как он вступил в драку с четырьмя Полумесяцами, имея в запасе только причудливый кастет, которым он грозился вспороть Саше горло. Я почувствовала, как когти Ворона заскользили по плоти, тоже чувствуя некий подвох. И дабы не спугнуть Рональда, я решила начать чуть дальше.
— Насколько сильный у тебя дар? — спросила я невинным тоном. — Какой у него… масштаб?
— Я довольно сильный Миб, — без иронии или хвастовства ответил Рональд. — Мой дар может совершить несколько цепочек событий.
— А сам ты об этих цепочках знаешь? Можешь предугадать? — не унималась я.
— Что-то ты слишком любопытная, — растерев колени, Рональд поднялся с фонтана. — Пойду поговорю с твоей бандой и потороплю их.
Миб уже собирался идти, последний раз скользнув по моему лицу, но замер в последний момент, когда я невольно раскрыла в удивлении глаза. Догадка была сырой и совсем ненадёжной, но если учитывать,
— Ты
— Как же с вами догадливыми сложно, — устало проговорил он и схватил меня за руку. — Вам ничего не грозит в моём доме. Даю тебе слово.
— Рональд, я бы попросил тебя держать
— Да как бы я посмел, — с силой разжав пальцы, Рональд последний раз взглянул на меня. — Ты знаешь мой секрет, а я знаю твой, — твёрдым голосом сказал он, а у меня внутри всё похолодело, но виду я не подала. — Я просто защищаю свою семью, как и ты тогда.
«Они мне не семья» почти вырвалось у меня, но Саша велела нам снова отправляться в путь, поэтому слова застряли у меня в горле. Рональд с немой просьбой в глазах попятился назад, пока я в ответ хмуро смотрела на него. Неужто он догадался, кто я? Я сглотнула ком в горле и, бросив последний взгляд на статую Питенатт, присоединилась к остальным. Слова Рональда звучали убедительно, но он мог легко оказаться искусным лжецом, которых я повидала достаточно.
Глава 27
Светлана