— Хочешь, схожу с тобой? Ты по поводу дополнительных занятий? — участливо спросила ее Триумфия, которая, как казалось, могла интересоваться всем, что касается учебы. Диана только махнула рукой.

— Не надо, у тебя и так куча факультативов…

— Мне, кстати, тоже нужно на этот этаж… Я хотел у Треверса взять тетрадь по листоведению, — придумал на ходу Артур, догоняя Диану. Несмотря на их теперешние дружественные отношения, он никак не мог подступиться к девушке ближе, хотя он искренне желал этого. Она казалась отстраненной; не было заметно, чтобы ее волновали другие ребята, но и он — Артур — ее тоже, похоже, не волновал. Она заботилась о нем, переживала, но и все. Он мало о ней знал, так как Диана не отличалась болтливостью. Расположения девушки пытались добиться почти все мальчишки в их группе, однако она отворотила их от себя довольно быстро и с таким изяществом, что ни один не затаил в сердце обиду на нее, сохранив при этом тлеющий уголек надежды на дружеское общение. Артур же догадывался, что ему надо вести себя с ней осторожно, чтобы не отпугнуть излишней настойчивостью.

— Признайся, тебе ведь не нужно встречаться с Треверсом? — лукаво поинтересовалась Диана, когда они бок о бок шли вдоль узкого коридора на второй этаж.

— Нет, — честно ответил Артур, а потом, подумав, насмешливо добавил: — Мне действительно надо его увидеть, — и показал ей язык так же, как и она ему, минуту назад.

Диана приятно рассмеялась, слегка наклонив назад голову с длинными каштановыми волосами.

— Сходи со мной к Дейре… Что-то с недавних пор я стала бояться оставаться с ней наедине, — задумчиво попросила она.

Ребята довольно быстро подошли к кабинету директора. Сейчас здесь не было ни души, хотя обычно тут собирались стайки недовольных жизнью студентов, которые сидели перед кабинетом и, дожидаясь своей очереди, шумно переговаривались между собой, словно рассерженные птички, громко чирикающие на жердочке.

Диана робко постучалась — ответом ей была мертвенная тишина. Чуть поколебавшись, ребята осторожно зашли внутрь. Здесь, как всегда, царил идеальный порядок — Дейра не допускала попадания ни малейшей пылинки на свой изящный письменный столик из орешника. Все лежало на своих местах: и огромный пышный шиньон, и заколки, и тетради с какими-то пометками.

— Давай посмотрим? — заговорщически прошептала Диана, кивнув на исписанные листки бумаги. Но Артур, не дожидаясь ее приглашения, уже начал тщательно рассматривать каждый угол кабинета директрисы. Здесь не было ничего такого, что могло бы скомпрометировать Дейру Миноуг. Только разве что излишняя чистота и порядок. Перья для письма лежали в специальном отделении, тут же была краска для губ и еще много всяких женских штучек. Артур стал быстро открывать ящики в столе, надеясь найти что-нибудь, указывающее на связь директрисы с теми странными событиями, которые произошли с ним в школе. Конечно, он не был уверен, что это Дейра во всем виновата — слишком мало было улик. Да и, с другой стороны, если бы директриса так сильно хотела ему насолить, скорее всего, ей бы это уже удалось.

Его пальцы ловко перебирали тетради учеников, все разрисованные красным карандашом, словно это были не письмена прилежных учеников, а детские раскраски.

Вдруг внимание Артура привлек странный предмет — клубок темно-красной ленты. Ему уже где-то доводилось видеть подобное… Не так давно… Мальчик с немым удивлением воззрился на эту вещицу, когда за дверью послышался угрожающий цокот каблуков, который мог принадлежать только Дейре, любительнице модных тенденций.

— Артур, чего ты там копаешься! — прошептала Диана, и Артур, недолго думая, сунул находку себе в брюки. Клубок уютно примостился у него в кармане, став практически незаметным.

— Кто разрешил вам входить в кабинет в мое отсутствие? — раздался высокий и удивленный голос Дейры. Она возвышалась над ними, и ее огромная прическа свисала прямо в их сторону, словно рассердившись неожиданным гостям так же, как и ее обладательница.

— Извините, госпожа директор, дверь была открыта, и мы вошли… Мы по поводу дополнительных занятий, — находчиво проговорила Диана, изобразив на своем лице искреннее сожаление.

— Мы ждали вас, профессор, — учтиво добавил Артур, обаятельно улыбнувшись.

— А-а. Понятно, — смягчилась строгая директриса и устало вздохнула. — Диана, я дам вам список факультативов. — С этими словами она вынула откуда-то из недр шкафа заскорузлый листочек с мелкими буковками. Артур с любопытством глянул в него и ужаснулся, ибо первый предмет назывался следующим образом — «Прыщ или его отсутствие». — Выберите предметы и напишите мне заявления. Артур, я полагаю, вы тоже не откажетесь взять дополнительные занятия?

— Честно сказать, я.… — начал Артур, судорожно думая о том, как бы половчее отвертеться от такой заманчивой перспективы, но Дейра перебила его, сказав:

Перейти на страницу:

Все книги серии Естествознатель

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже