Саша и Женевьева с большим тщанием следят за организацией этого вечера. В то время как Женевьева занимается оформлением помещения, Саша разрабатывает меню-программу, состоящую из двух частей — «Меню-развлечений» и «Удовольствий-меню» («Les Menus-plaisirs», «Le Plaisir-menu») («Menus-Plaisirs» Саша Гитри — прямая отсылка на важную ветвь управления королевским двором при французской монархии — «Menus-Plaisirs du roi», службу, ответственную за организацию придворных церемоний и представлений — Прим. перев.).
В «Меню-развлечений» вы можете ознакомиться с программой небольшого представления:
1. Малышка Фуфу
2. Ля Монагойя
3. Королева ковра
4. Менингитос
5. Молодая Вьев (La Jeune Viève или Жене-Вьева. — Прим. перев.)
и, конечно же, знакомый нам оркестр Клода Нормана (Claude Normand)
В «Удовольствий-меню» анонс ужина:
Условная рыба
Предсказуемое жаркое
Предвидимая птица
Правдоподобные овощи
Сносный салат
Гипотетический десерт
Вероятные фрукты
Приемлемый кофе
Вина: голубые*, белые, красные и
Личные сигареты
*(голубое вино — чернила, шмурдяк, бормотуха. — Прим. перев.).
Поэтому Морис Каррер не колеблясь закроет своё заведение на проведение «Встречи Нового года у Саша Гитри», но, кроме того, не прикоснется к чеку Саша, и предпочтёт заключить его в рамку под стекло.
В 1942 году Саша также придумал прекрасный проект. Он восхищался молодым Шарлем Трене, которого он посетил в ABC (известный мюзик-холл. — Прим. перев.) в 1938 году, и за кого он единственный проголосовал на Гонкуровской премии 1939 года за его книгу «Dodo Manière»; он предложил ему вдвоём написать музыкальную комедию и поставить её в театре «Эдуарда VII» с октября 1943 года с Шарлем Трене и Женевьевой Гитри в главных ролях (уточним, что Трене участвовал при чествовании Антуана в 1941 году). Действие этой музыкальной комедии должно было происходить во время Столетней войны и английской оккупации. Он хочет, чтобы эта забава была одновременно и подмигиванием, и посланием надежды для публики.
31 июля 1943 года либретто музыкальной комедии (которое он написал за один день) под названием «Последний трубадур» («Le Dernier Troubadour») было представлено немецкой цензуре. Эта современная комедия рассказывает историю молодой пары (певца и танцовщицы), к которым пришли несколько близких друзей. Разговор, конечно, идёт о текущих событиях, они задаются вопросом, скоро ли закончится война и каким тогда будет будущее их родины. Друзья ушли, пара пробует свои силы в спиритизме, и вот, появляется призрак в образе женщины... Наши голубки тут же задают ей вопрос о будущем страны. Призрак говорит им (тема, близкая Гитри), что будущее невозможно представить, не зная хорошо прошлое, и предлагает им путешествие во времени, а именно, в позднее Средневековье. Так вот, нашу парочку перенесли в таверну времён Столетней войны. Девушка становится танцовщицей в этом заведении, а он — последним трубадуром. Они быстро понимают, что в то время французов так же одолевает пессимизм, и что тогдашняя жизнь очень тяжела. Но с приходом Жанны д’Арк возродится надежда целого народа! Путешествие во времени подходит к концу, и пара возвращается в настоящее, сильнее, сплочённее, чем когда-либо и, наконец, уверенная в будущем страны...
Цензурная канитель затягивается. Наконец, Гитри и Трене вызывает лейтенант Люхт, цензурный начальник, который 10 ноября сообщает им о своём отказе в разрешении на постановку этой музыкальной комедии. Шарль Трене вспоминает: «Я присутствую при разговоре, во время которого офицер нам объявил это решение. Не показывая своего разочарования, Саша холодно восклицает:
— Что ж, мой юный друг, я передам это непосредственно вашему начальнику, доктору Геббельсу.
Затем, кутаясь в огромный красный платок, он вышел, не добавив ни слова. Я следую за ним и, как только мы оказываемся в безопасности от любопытных ушей, спрашиваю его, знает ли он преемника Гитлера.
— Вовсе нет! — отвечает он мне».
Люхт обоснует свой отказ в разрешении исполнять это произведение следующим образом: «Пьеса Саша Гитри была бы настоящим подарком для голлистов. Под именем оккупантов увидели бы только нас».
От этой совместной работы осталась только одна песня Шарля Трене «Последний трубадур». А Саша, похоже, воспользуется несколькими пассажами из своего либретто для фильма «Если бы Париж поведал нам» («Si Paris nous était conté»).
29 мая 1944 года состоялся последний спектакль «Дамы, не слушайте» (пьеса была возобновлена в 1952 году в театре «Варьете»).
***