Вернувшись из Тулона, Саша присоединился к отцу в Дьеппе. Он объявил Саша, что приглашает его в поездку по Голландии в компании одного из своих хороших друзей, Эжена Демольдера (Eugène Demolder)[31]. Конечно, юноша обрадован этим неожиданным предложением, однако не может не испытывать некоторого беспокойства за судьбу своего романа с Лизес. Люсьен теперь кажется совсем другим. Конечно, он остаётся предупредительным, внимательным, может быть, даже чересчур, но он не может скрыть некоторую грусть в своём взгляде, когда обращается к сыну. Как будто это путешествие обозначило конец какой-то «духовной связи» между ними обоими. И потом ещё эта фраза, которую отец бросил походя, но со значением, чреватым последствиями:

— Ещё неделю вместе, а там... там посмотрим!

— Посмотрим что? — спросил Саша, которого встревожила эта загадочная фраза. Это предостережение? Неужели отец решил его отпустить, в будущем позволить ему жить своей жизнью, с кем ему заблагорассудится? Было ли последнее путешествие последним мгновением нежного и совершенного согласия перед разрывом? Всё это привело его в крайнее замешательство.

Демольдер, маленький, толстый, обаятельный человечек, эрудит, хороший писатель, автор замечательной работы «Изумрудная дорога» («La Route d’Émeraude»), страстно увлечённый историей королевства Нидерландов, с радостью играл роль проводника во время этого путешествия по Голландии, которое оказалось абсолютным культурным шоком для сыновей Гитри.

В этой поездке Саша открыл для себя чувства, позднее сравнимые с теми, которые он испытывал, глядя на полотна великих мастеров, приобретаемых им, когда успех позволил ему стать большим коллекционером.

В Гааге ранним утром Демольдер врывается в его комнату, садится на край кровати, чтобы изложить ему программу дня:

— Сегодня мы идём смотреть «Молодого быка» Паулюса Поттера (Paul Potter), «Вид Дельфта» Яна Вермеера () и, я надеюсь, лучшую картину Гольбейна (). Это всё. И этого будет вполне достаточно.

До настоящего времени балбес Саша мало интересовался книгами. Это совершенно не значит, что он совсем ничего не знал о литературе, так как некоторые друзья его отца уже раньше рекомендовали ему многих писателей. Лоран Тайяд (Laurent Tailhade) давал ему переводы Аристофана и советовал почитать авторов Великого века (Grand Siècle) (традиционно выделяемый во французской историографии период правления трёх первых королей династии Бурбонов. — Прим. перев.). Тристан Бернар, после того как открыл для себя писательский талант Саша, посвятил ему несколько дней, в течение которых читал ему отрывки из произведений Шекспира, Руссо и Рабле. Что касается отца, который вообще мало читал, в основном только авторов, которых он играл, познакомил его с творчеством Корнеля и, в особенности, Мольера.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже