Одним прекрасным вечером молодая Ивонн приходит за кулисы к Мсьё Гитри (как его будет звать мать Ивонн Прентан, прозванная «мадам Зима») чтобы попросить совета, в надежде на получение у него роли. Всё вроде бы в порядке приличий, но Шарлотта поняла, почему с некоторых пор у мужа отсутствующий вид. У Шарлотты чертовски вспыльчивый характер, настроение её может измениться мгновенно. Актёры и персонал театра стали свидетелями одной из сцен, устроенных ею мужу:

— Ты мне такой не нравишься, Шарлотта! Почему ты такая несносная, такая противная и раздражительная не только со мной, но и со всеми окружающими?

— И ты знаешь почему, нет?

— А... Ты хочешь поговорить об этой малышке! Я должен тебе напомнить, что это ты хотела, чтобы мы пошли её послушать, нет? И если я хорошо помню, это именно ты, после того как увидели её на сцене, так хорошо о ней отозвалась...

— Тебе обязательно её всё время видеть?

— Но я её больше не видел! Я представляю её в следующей пьесе, это правда. И мне кажется нормальным для автора встречаться со своими будущими исполнителями. Не воображай себе ничего плохого...

Шарлотта, естественно, представляла худшее! И она решила внимательно наблюдать за мужем и устроить охоту на эту фальшивую простушку Прентан. Саша настороже, встречи стали непродолжительными, редкими и осторожными, насколько это возможно. Увы, февраль 1914 года не способствовал развитию их отношений, так как внимание Саша было занято новостью — пришло подтверждение того, что его пьеса «Стол на двоих» принята в «Комеди-Франсез», и преемник Кларети (который внезапно скончался), Альбер Карре (Albert Carré), пожелал встретиться с ним, чтобы проработать все детали. Разговор начинался забавно:

— Мой дорогой Гитри, мне очень понравился ваш скетч!

— Извините, дорогой директор, что вы имеете в виду?

— Я говорю о вашей маленькой пьесе. Это комично...

— Это совсем не то, к чему я стремился при её написании...

— Вот как! Однако, когда я её читал, не мог удержаться от смеха, и хочу предложить вам наших актёров, которые могут справиться с подобными ролями.

— Думаю, у нас несколько разный взгляд на «Стол на двоих». Позвольте мне прочитать вам пьесу и продемонстрировать, что это не скетч и не фарс?

Саша, к счастью, удалось убедить директора в ошибочности его первоначального впечатления. Расстались они лучшими друзьями и автору удалось сохранить изначальный актёрский состав.

Но из-за сильной боли в горле, за которой последовал мерзкий грипп, 27 марта Саша был вынужден отказаться от роли в «La Pèlerine». Пьеса имела успех, и Саша попросил Violet вновь заменить себя. На следующий день в «Комеди-Франсез» состоялась премьера «Стол на двоих» в отсутствие автора, безнадёжно одинокого в своей постели.

«Стол на двоих» отражает поразительные отношения отца и сына, а также конфликт между поколениями. Размолвка с Люсьеном оказала неоценимую помощь в поиске вдохновения для написания этой истории. Спектакль приняли хорошо. Клод Моне и Октав Мирбо навестили тяжелобольного, чтобы поздравить его с премьерой. Но болезнь прогрессировала, температура росла одновременно с безумными слухами, которые стали распространяться по Парижу — Саша Гитри стало хуже, он при смерти, это всего лишь вопрос нескольких часов!

Действительно, у него была температура 41°C. Журналистам был дано разрешение на составление некролога для этого молодого даровитого драматурга и актёра, но увы, покидающего нас так рано.

Шарлотта, пользуясь такой «неожиданной» возможностью, берёт всё в свои руки и показывает, по обыкновению, как надо ухаживать за больным мужем. Колетт описывает это своей подруге Маргарите Морено: «Лизес творит чудеса, как любая преданная баба. Она проводит с ним ночи, по утрам и по вечерам играет, и успевает перевернуть и уложить Саша(!) тридцать раз за двенадцать часов. Наконец, чтобы она не последовала за мужем от крайней усталости, на следующий день ей нашли помощника».

Когда Саша начал медленно поправляться, изнурённая Шарлотта была вынуждена уступить свою роль Рене Люджер (Renée Ludger). Саша в это время начал записывать свои впечатления о «болезни», которые несколько позже станут основой для написания превосходной одноимённой книги. У Шарлотты в результате было хотя бы одно утешение — эта болезнь отдалила Ивонн Прентан от её дорогого и нежного супруга, и что всё это в прошлом, но она ошибалась. Саша перевезли в поместье «У Зоаков» для выздоровления, но сырость этого места вызвала у него новые болезненные приступы ревматизма.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже