В скором времени Клэр остановилась отдышаться. Теперь она шла уже не спеша, обдумывая каждый свой шаг. «Вот так всегда… Пока ты в движении, ты беззаботен и счастлив, совершенно не думая о тех людских невзгодах, что находятся за радужным барьером твоего соприкосновения с внешним миром. Но когда ты останавливаешься, этот барьер рушится и сразу же находиться время на всякую чушь!»

Время шло и с каждой минутой, Клэр всё сильнее ощущала этот пронизывающий до костей Питерский холод. Выбежать на улицу в ноябре в тончайшем платье с открытым декольте было, пожалуй, весьма глупой идеей. Её оголённые руки, на глазах, покрылись гусиной кожей и в попытках согреть их, Клэр суетливо стала тереть их друг об друга.

Она шла вперёд, обходя каждый встретившийся кустарник, полностью погружаясь внутрь себя. Мимо неё проходили придворные дамы в полукруглых головных уборах, напоминающий чепчик, и мужчины в чёрных и серых плащах, из которых выглядывали острые кончики белых воротников. Гуляющие по парку люди, в отличие от Клэр, были тепло одеты, именно поэтому её внешний вид производил такое неоднозначное впечатление.

Не обращая своего внимания на косые взгляды незнакомых ей людей, она продолжила свой путь, но уже в направлении дворца. Глаза привыкли к лёгкой полупустой аллее и неторопливым движениям вокруг, поэтому, когда на её пути возник резво идущий чёрный силуэт, Клэр машинально обратила на него всё своё внимание. Несмотря на то что он был ещё далеко, она не переставала отводить от него глаз, продолжая наблюдать за этим приближением. Полностью разглядеть его не получилось, но основные черты Клэр всё же приметила. Черноволосый мужчина в таком же, как и все чёрном плаще. Он шёл опираясь на трость, хотя вряд ли он использовал её потому, что хромал. Его лицо было необычайно белым с ярко выраженными скулами и острым носом. Пряди угольных волнистых волос прикрывали ему лоб, виски и спадали на плечи. Когда он подошёл, то пред Клэр оказались два тёмных вороньих глаза, которые магическим свойством были прикованы к ней. Весь его образ в целом создавал мистическую загадку, хотя в двадцать первом веке про него бы точно сказали «вырядился, как гот».

Незнакомец подошёл совсем близко, и за секунды стало ясно, что всё это время он шёл к ней. Его взгляд упал на обнажённые руки Клэр, после чего в двух шагах от неё, прозвучал приятный голос с французским акцентом.

– Мадмуазель, вам нужна помощь?

– Что? – удивлённо переспросила Клэр, не ожидая, что этот красивый мужчина с ней заговорит. От удивления на секунду у неё даже дёрнулась верхняя губа.

– Вы явно заблудились и оставили где-то свой плащ! Позвольте предложить вам свой! Не могу смотреть, как такие чудесные нежные руки обдувает противный ветер. – говорил он с соблазнительной хрипотцой в голосе.

– О нет, мне совсем не холодно, благодарю вас! – покраснев, ответила она.

– Своей скромностью русские барышни не перестают меня удивлять. Но сейчас это ни к чему, позвольте? – Он снял с себя чёрную мантию и одним движением перенёс её на Клэр. Приблизившись к ней, для того чтобы расправить складки на плечах, незнакомец принялся изучать её лицо.

– Благодарю вас… эм?

– Франсуа! – коротко представился он. – Франсуа де Миро, но близкие называют меня Франс. Вы тоже можете воспользоваться этим правом, если вам будет угодно.

– Клэр Данииловна Александрова. – Клэр впервые представилась новой фамилией, которой наградил её император Александр. По какой-то необъяснимой причине ей впервые было спокойно, в момент знакомства в этом мире. Скорее всего, потому, что теперь она чётко понимала своё положение.

– Клэр. Очень красивое имя, но французское. Вы родом не из России?

– Я жила здесь всю свою жизнь, сударь. Моя мать имела французские корни, а отец русский.

– Кто ваш отец?

– Боюсь, он из общества, которому закрыт вход в этот дворец. – Клэр показалось странным, что абсолютно незнакомый человек при первой их встрече задаёт столь личные вопросы. – Позвольте полюбопытствовать, кто же вы? Ваш лёгкий акцент говорит о том, что вы не подданный этой страны.

– Вы точно подметили, Клэр Данииловна! Я родился и вырос во Франции, но по ряду причин теперь я нахожусь на службе императора Александра. – Клэр с подозрением сделала шаг назад. – Вас это напугало? – тут же поинтересовался он.

– Я хочу ошибаться, но мне кажется, что наше знакомство не было случайным. – Франсуа улыбнулся, игриво опустив взгляд себе под ноги.

– Император предупреждал, что вы не так просты, какой кажетесь на первый взгляд. Действительно, я целенаправленно подошёл к вам. Наша встреча должна была произойти в ваших покоях или в обеденной зале, куда вас обязаны были сопроводить. Однако, горе-охранник не обнаружил вас в комнате, за что теперь несёт лишения различного рода. – Клэр нахмурилась, узнав о том, что из-за её выходки этот молодой молчаливый солдат, теперь наказан. – Судя по выражению вашего лица, вы думаете, что наказание будет суровым? Отнюдь спешу вас успокоить.

Перейти на страницу:

Похожие книги