— Дай угадаю, ты снова забыл ключи? — Колину безумно хотелось сгрести парня в охапку, затащить в квартиру, прижать к стене и целовать. Жадно, долго и благодарно за их сумасшедшую ночь. Но вместо этого он не глядя открыл входную дверь и направился на кухню, продолжая череду почти бессмысленных вопросов, на которые Роб не торопился отвечать. — Как-то подозрительно быстро закончились твои переговоры, не находишь? Надеюсь, они согласились на все твои условия? Или ты подписал контракты без изменений? Завтракать будешь или уже успел куда-нибудь заскочить?

— От кофе не откажусь.

Колин, услышав ответ, ошарашено замер на полпути и обернулся.

— Сара? — он мысленно поблагодарил себя за то, что не сболтнул лишнего, и за свою привычку — спать в пижамных штанах и футболке. Хотя прошедшей ночью ему очень хотелось уснуть нагим, обнимая своего мальчика.

— Прости, что вот так — без предупреждения. Вообще-то, я звонила тебе раз десять, но ты не брал трубку. На домофон ты тоже никак не отреагировал. Хорошо, что консьерж узнал меня и впустил, — Сара натянуто улыбнулась и развела руками. — И ты в следующий раз или смотри в глазок — кто пришел, или хотя бы спрашивай — кто за дверью. А то, мало ли что.

Колин вспомнил, как в ближе к концу его сегодняшнего сна на «Веселом Роджере» постоянно отбивались склянки. Он усмехнулся тому, как реальности иногда переплетаются, потому что был уверен — звон корабельного колокола был связан именно со звонками Сары Брикс.

— Я был уверен, что это Робби, — Колин смутился многозначительности взгляда своей ассистентки и быстро зачесал пятерней волосы. — Он частенько забывает ключи, и потом вот так же трезвонит в дверь.

— Ну так что, угостишь меня кофе? — Сара зашла в квартиру и прикрыла за собой дверь. — А я вычеркну из списка твоих неосторожных обещаний одно из своих желаний.

— Надо как-нибудь ознакомиться с этим списком, — Колин тихо засмеялся, покачал головой и гостеприимным жестом пригласил свою ассистентку проследовать за ним. — Проходите, мадам. Баристе понадобится немного времени, чтобы приготовить божественный напиток, достойный вас, — Колин на ходу развернулся и театрально поклонился.

— Шутник, — Сара усмехнулась паясничеству своего подопечного, сняла пальто, бросила его на спинку дивана и прошла к окну.

— И все же, — Колин насыпал в турку кофе и залил его ледяной водой. — Ты ведь приехала не просто так, чтобы попить со мной кофе, — он включил конфорку, поставил турку на плиту и повернулся к Саре. — Что-то случилось?

Женщина задумчиво смотрела в окно, не реагируя на вопрос и озадачивая Колина своим молчанием. А еще ему показалось, что она была какой-то… измотанной. Будто у нее была бессонная ночь. Он попеременно смотрел то на кофе, чтобы не пропустить момент закипания — закипевший кофе та еще бурда, то на Сару, явно чем-то обеспокоенную. И в конце концов не выдержал:

— Сара?

— Если ты хочешь улететь домой на следующей неделе, то тебе сегодня нужно переозвучить пару дублей, — Сара вздохнула и отвернулась от окна. — Звуковики ждут тебя к трем часам.

— Не вижу проблем, — Колин подхватил с плиты турку с намеревающимся закипеть кофе. — Слушай, у меня поменялись планы на следующую неделю, — он разлил ароматный напиток по чашкам. — Могу я попросить тебя об одолжении?

— Смотря, каким будет это одолжение, — Сара подошла к столу и взяла одну из чашек, обжав ее обеими руками так, будто они замерзли.

— Хочу на следующей неделе уехать с Робом куда-нибудь отдохнуть. Поможешь мне устроить ему сюрприз? — Колин завис взглядом на тонких пальцах обжимающих белую чашку и вспомнил их с Робом первое утро, когда он попросил его остаться. Странно, что у Сары точно так же дрогнули пальцы, когда он задал ей по сути безобидный вопрос.

Женщина поднесла чашку к губам, намереваясь сделать глоток, но передумала, поставила чашку на стол и отвела взгляд, снова задумчиво уставившись в окно. А у Колина появилось устойчивое ощущение дежавю, потому что он снова «видел» Робби… Как в то утро. Он проследил взглядом, как Сара, как-то тяжело поднявшись из-за стола, подошла к дивану, где оставила свое пальто. Женщина выудила из кармана пачку сигарет, вытащила одну и задумчиво покрутила в пальцах.

— Я закурю? — Сара дождалась кивка ошарашенного Колина, сунула сигарету в рот, прошла к окну, створка которого — так же как в спальне — почему-то была приоткрыта для проветривания. Женщина открыла створку шире, впуская в гостиную больше свежести ноябрьского утра, щелкнула зажигалкой, которую выудила из кармана джинсов, прикурила и пару раз затянулась, выпуская на свободу тонкие струйки дыма.

Колин знал, что его ассистентка иногда курит, но за все время работы с Сарой Брикс он впервые видел сигарету в ее… дрожащих пальцах. Она явно была чем-то взволнована.

Shinedown — Burning Bright

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги