От мысли о возможном провале Хеллиона на сердце стало неспокойно, а еще… душно. Киллиан крюком подцепил ворот рубахи, чтобы чуть ослабить шнуровку, и, встретившись взглядами с Хильдой и ее будущими родственниками, легким кивком головы поприветствовал их. Девушка в ответ чуть качнула головой, а Бен, зная, что Киллиан считал именно его виновным во всем, что сейчас происходило, дернул уголком губ, изображая улыбку, и быстро отвел взгляд в сторону, сосредотачиваясь на Хильде, которая что-то шептала ему на ухо. Парочка выглядела совершенно спокойной в отличие от Сидни — ее ответная немного нервозная улыбка и бледные тонкие пальцы, беспрестанно теребящие жемчужины, которыми была искусно украшена вышивка манжет ее платья, выдавали волнение девушки. Киллиану хотелось подойти к Сид, обнять ее, сказать что-то ободряющее, но он не решился, боясь нарушить протокол Церемонии, и лишь губами шепнул девушке: «Поверь, все будет хорошо», — хотя его и одолевали сомнения. Сидни вздохнула, но все же улыбнулась Капитану и прошептала: «Я верю». Они одновременно уверенно кивнули друг другу и улыбнулись. Наверное, им обоим была нужна поддержка, чтобы укрепить свою веру. Потому что улыбка Сид стала спокойной, а ее пальцы больше не цеплялись за жемчужины на платье.
С первой же минуты своего присутствия в Церемониальном Зале Капитан Джонс постоянно чувствовал на себе заинтересованные взгляды. Он обвел глазами зал — внимание почти всех собравшихся было приковано к нему и его команде, и это было вполне объяснимо: если родственники занимали почетное место на законных основаниях, то какие основания были у шайки морских разбойников? Листерийская знать, разодетая по последней листерийской моде, довольно бесцеремонно их разглядывала: мужчины с плохо скрываемой завистью, с некоторым пренебрежением и даже с долей подозрительности, а дамы — оценивающе. Пираты, которые раньше дальше Листерийского порта ничего не видели, от такого внимания чувствовали себя не в своей тарелке и немного нервничали. А Киллиана Джонса все эти взгляды не смущали — он хорошо знал, что в Листерии огромное значение придавали не столько знатности происхождения, сколько степени приближенности к Верховному Магу. И Киллиан, окинув публику вызывающим взглядом, расстегнул свой камзол и распахнул полы, нарочито демонстрируя собравшимся красный пояс, который красноречиво говорил о том, что у Капитана Джонса были веские основания стоять в непосредственной близости к подиуму. Видимо, аргумент был настолько неопровержимым, что бесцеремонность взглядов сменилась заискивающим почтением мужчин и несколько алчной заинтересованностью знатных дам, в глазах которых читалась готовность сблизиться не только с Капитаном, но и с его командой.
— Это, конечно, правильно — показать всем, кто ты есть… — вкрадчивый шепот раздался совсем рядом. — Вот только то, как ты это сделал… Ты сейчас всему залу продемонстрировал, что один из членов Малого Совета свободен для отношений, — тонкие пальцы обхватили локоть его левой руки и довольно ощутимо сжали. — Застегни камзол, Капитан Джонс. В Листерии не нужно давать ложных надежд, — Киллиан, подчинившись просьбе, быстро застегнул несколько пуговиц на камзоле, скрывая притягивающий взгляды красный пояс. — Я то знаю, что у несчастных дамочек нет ни единого шанса, потому что свой выбор ты уже сделал и, насколько я в курсе, менять не собираешься, — эту очевидность прошептали ему прямо на ухо, и Киллиан, повернув голову, столкнулся с насмешливым взглядом глаз, цвет которых начинал искажаться, переходя от темно серого к неестественной фуксии, что говорило о том, что бирюзовое солнце вот-вот исчезнет, а серость растворится в лучах «кровавого заката».
— Хильда…
— Ох, если бы я тогда знала, что твое сердце несвободно, то выбрала Феликса. Уж он от меня не сбежал бы, — Хильда улыбнулась и бросила взгляд на подиум — песок в песочных часах заканчивался, и с минуты на минуту в зал должен был войти Цепной Пес, предваряющий появление Верховного Мага.
— Может, ты и в этот раз промахнулась с выбором? — Киллиан ухмыльнулся непонимающему взгляду Хильды Милд. — Может, ты выбрала не того брата, Хильда? Или, наоборот, именно того, чтобы попасть в Малый Совет, потому что Хеллион…
— Ты серьезно думаешь, что я использую Бена именно для этого? — девушка перебила Киллиана и нахмурилась, когда тот кивнул. — Мне незачем это делать. Ты ведь ничего не знаешь обо мне, Капитан Джонс, поэтому не нужно делать скоропалительных выводов, — Хильда надменно вздернула подбородок, а в ее голосе появились металлические нотки. — У меня, знаешь ли, обширные связи, которые помогли бы мне войти как в Большой Совет, так и в Малый. Да и старший брат моего отца не последний человек в Листерии, — Хильда усмехнулась вопросительно изогнутой брови собеседника. — Всем он известен как Мастер Дисроби, но мало кто знает, что он из рода Милд.
— Ты племянница Мастера Дисроби? — Киллиан буквально развернулся к девушке.