2. Дварим, 32:9. Слово хевель имеет также смысл «веревка». В начале стиха («Ибо доля Всевышнего — народ Его») говорится о происхождении души, о том, что она — часть имени Гавайе. Здесь же, в продолжении фразы, говорится о том, каким образом нисходит душа вниз. Намек на это содержится во втором значении этого слова — «веревка», и это объясняется далее в тексте.

3. Ирмеягу, 23:24.

4. Йешаягу, 6:3.

5. Тикуней Зог ар, 51.

6. Дварим, 4:39.

7. Зогар, часть 3, стр. 255а.

8. Йешаягу, 59:2.

9. Высшее желание — источник заповедей Торы.

10. Нехемья, 9:6.

11. Тегилим, 135:6.

12. Ваикра, 22:3.

13. Малейшая щербинка делает нож резника непригодным; если он воспользуется таким ножом, мясо не будет кашерным.

14. Часть души, не связанная с телом непосредственно. См. Тания, часть 1, конец гл. 11.

К главе шестой

1. Мегила, 29а.

2. Йешаягу, 50:1.

3. См. Тания, часть 1, гл. 7.

4. Ангелы, попечению которых поручены различные народы.

5. Брейшит раба, 10:6.

6. Из этого следует, что у того, кто не совершил грехов, за которые следует наказание «карет» и смерть, не прервана и «веревка» притока жизненной силы от имени faeaue, и он получает жизненную силу не от «клипат нога», как чистые животные, а через Б-жественную душу от внутренней части изобилия, уделяемого Эйн Софом, благословен Он. См. выше, гл. 4, о происхождении души.

7. Тегилим, 49:13.

8. Когелет, 7:14. См. Тания, часть 1, гл. 6.

9. Смешение добра и зла.

10. Можно спросить: каким образом грешник привлекает вниз жизненную силу, исходящую от Б-жественного источника, и питает ею начало зла, если после наказания «карет» связь с источником души его прерывается? Однако, как объясняется далее, остается «впечатление» от этого влияния. Еврей не может совершенно потерять связь со своим источником. Но в этом случае Б-жественное воздействие получают категории зла, и уже от них получает свою жизненную силу грешник.

11. Но в конце концов и это существование должно прекратиться, так как еврей не способен получать жизненную силу от категории «задней стороны», то есть от стороны, противостоящей Б-жественной воле.

12 Авот, 4:15.

13. Как если бы было написано: нет возможности понять, откуда сейчас, в период изгнания, спокойствие грешников. В то время, когда существовал Храм и в Храме и в народе пребывала Шхина, спокойствие было привилегией праведников. Сейчас же грешники спокойны — они получают жизненную силу от категории «клипот», от зла, которое они питают и поддерживают, совершая то, что дурно по мнению Всевышнего. Другое объяснение: «Нет у нас ни спокойствия грешников, ни страданий праведников» (как продолжается эта фраза). Страдания праведников тем отличаются, что они не мешают им полностью предаваться изучению Торы.

14. Дварим, 30:3.

15. А сказано вешав, т. е. «и возвратится».

К главе седьмой

1. Йешаягу, 55:7.

2. Шир гаширим, 7:6. Эта фраза имеет несколько толкований, связанных с различными значениями слова регатим. Здесь — «бег», «движение». См. также Тания, часть 1, гл. 45.

3. Букв, «полуночное исправление». Плач о разрушении Храма, молитва и покаяние, совершаемые в полночь.

4. Эйха, 5:16.

5. Овадья, 1:4; Ирмеягу, 49:16.

6. Тегилим, 15:4. С отвращением ко всему недостойному в себе.

7. Тегилим, 51:19.

8. Брахот, 616.

9. Тегилим, 109:22.

10. Полностью уничтожил в нем зло. Ср. Тания, часть 1, гл. 1 и 13. И. Ср. Зогар, часть 3, стр. 178а.

12. Послушным орудием, подобным колеснице, несущей седока.

13. Брахот, 186.

14. Тегилим, 115:7.

15. Мишлей, 17:5. Если бы здесь имелись в виду умершие, это было бы насмешкой над тем, что они уже не могут исполнять заповеди. Но «мертвые» здесь — грешники.

16. Во время молитвы.

17. Йешаягу, 44:22.

18. Йешаягу, 44:22.

19. Дварим, 15:9.

20. Брахот, 316.

21. Ср. Шабат, 33; Бава батра, 1646; Арахин, 15.

22. Ср. Шабат, 1056; Авот, 2:10.

23. Сота, 46.

24. Пеа, 1.

25. «…но не простил пренебрежения к изучению Торы».

26. В отличие от смертных кар, посылаемых небом.

27. Четыре вида смертных кар за особо тяжелые грехи: забрасывание камнями, сожжение, убиение и удушение. Духовные последствия этих грехов параллельны и подобны физическому аспекту этих кар.

К главе восьмой

1. Тегилим, 51:3.

2. Ср. Шмот, 34:6,7.

3. Йешаягу, 59:2

4. Йома, 86а.

5. «Каждого, кто совершает один грех в этом мире, грех облекает его и идет перед ним в день суда» (Сота, 36).

6. Как уже говорилось, буква «йод» — мудрость, это первый проблеск идеи, а буква «гей» — понимание (бина) — это ее развитие, расширение. Бина заключает в себе зародыш эмоциональной реакции, следующей за чисто интеллектуальным познанием, еще до ощутимого проявления эмоций. Эта интеллектуальная стадия любви и трепета пред Всевышним есть век (сын, порождение) «йод»-«гей» (мудрости и понимания), и это буквы, заключенные в слове бина.

7. Зогар, часть 1, стр. 1296; Брахот, 346.

К главе девятой

1. См. Тания, часть 1, начало гл. 3, а также примечания, часть 1, гл. 13; часть 2, гл. 9.

Перейти на страницу:

Похожие книги